Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over 200 civilians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Contractors Program for Employment Equity - over $25,000 and under $200,000

Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi - plus de 25 000 $ et moins de 200 000 $
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Collectively, these formations and units include more than 2,200 regular force soldiers, over 2,600 reservists, over 700 rangers and more than 600 civilian employees.

Ensemble, ces formations et ces unités regroupent plus de 2 200 soldats de la Force régulière, plus de 2 600 réservistes, plus de 700 rangers et plus de 600 employés civils.


The Canadian Forces base in Esquimalt is the third largest employer in the capital regional district, with over 4,200 military, 2,000 civilians and 1,000 reservists and cadets.

La base des Forces canadiennes Esquimalt est le troisième plus important employeur du district régional de la capitale, avec plus de 4 200 militaires, 2 000 civils et 1 000 réservistes et cadets.


O. whereas more and more civilians are fleeing to neighbouring countries; whereas according to Toby Lanzer, Humanitarian Coordinator in South Sudan, over the past two weeks violence has driven some 200 000 people from their homes and affected many hundreds of thousands of people indirectly; whereas on 18 December 2013 the UN reported that 13 000 people were taking refuge from the fighting in its two compounds in Juba; whereas th ...[+++]

O. considérant qu'un nombre sans cesse croissant de civils fuit vers les pays voisins; considérant que, selon M. Toby Lanzer, coordonnateur humanitaire au Soudan du Sud, quelque 200 000 personnes ont été chassées de leurs maisons et des centaines de milliers d'autres ont été touchées indirectement par les violences des deux dernières semaines; considérant que le 18 décembre 2013, les Nations unies ont annoncé que 13 000 personnes fuyant les combats avaient trouvé refuge dans ses deux campements de Djouba; considérant que la crise r ...[+++]


Al Shabaab militants brutally attacked the busy Westgate Mall in Nairobi, resulting in 72 deaths, including 61 civilians, 6 Kenyan soldiers and 5 terrorists. Over 200 people were injured from the attack.

Des militants d'Al-Shabab ont brutalement attaqué le très achalandé centre commercial Westgate, à Nairobi. Lors de l'attaque, 72 personnes, soit 61 civils, 6 soldats kényans et 5 terroristes, sont mortes, et plus de 200 personnes ont été blessées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first petition states that over 200,000 civilians were killed in the first atomic bombing of Hiroshima and Nagasaki in August 1945 with tens of thousands of additional human beings severely injured.

La première pétition indique que plus de 200 000 civils ont été tués dans les premiers bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki en août 1945 et que des dizaines de milliers de personnes ont été grièvement blessées.


Over 200 civilians were killed in this massacre and houses and market stalls were burned down.

Plus de 200 civils ont été tués dans ce massacre, des maisons et des échoppes incendiées.


Accordingly, whatever the reasons behind the genuine ethnic cleansing that is taking place in Darfur, we have an obligation to condemn acts against civilians that have already led to over 30 000 dead, 1 million persons displaced in Sudan and more than 200 000 refugees in Chad.

Par conséquent, quels que soient les véritables motifs qui se cachent derrière l’épuration ethnique qui frappe le Darfour, nous avons l’obligation de condamner les actes de violence envers la population civile, actes qui ont déjà coûté la vie à plus de 30 000 personnes, provoqué le déplacement d’un million de personnes au Soudan et forcé 200 000 autres à trouver refuge au Tchad.


A. whereas, between 22 and 24 October 2001, Nigerian soldiers drove into seven villages in Benue, a state in central Nigeria, and for three days ran amok, blowing up houses, burning shops and killing over 200 civilians,

A. considérant qu'entre le 22 et le 24 octobre 2001, des soldats nigérians ont pénétré dans sept villages de la province de Benue, dans le centre du Nigeria, et s'y sont déchaînés pendant trois jours, faisant sauter des maisons, incendiant des échoppes et tuant plus de 200 civils,


A. whereas, between 22 and 24 October 2001, Nigerian soldiers drove into seven villages in Benue, a state in central Nigeria, and for three days ran amok, blowing up houses, burning shops and killing over 200 civilians,

A. considérant qu'entre le 22 et le 24 octobre 2001, des soldats nigérians ont pénétré dans sept villages de la province de Benue, dans le centre du Nigeria, et s'y sont déchaînés pendant trois jours, faisant sauter des maisons, incendiant des échoppes et tuant plus de 200 civils,




D'autres ont cherché : over 200 civilians     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 200 civilians' ->

Date index: 2021-04-17
w