Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over $600 billion currently sloshing » (Anglais → Français) :

There is over $600 billion currently sloshing around in the bank accounts of corporations.

Plus de 600 milliards de dollars traînent actuellement dans les comptes bancaires des grandes sociétés.


For 2004-06, €24 billion (current prices) was earmarked for structural assistance in the 10 new Member States acceding to the EU, of which over one third (€8.5 billion) has been allocated to the Cohesion Fund.

Pour la période 2004-2006, 24 milliards EUR (prix actuels) ont été réservés pour l'aide structurelle dans les dix nouveaux États membres de l'Union; plus du tiers de ce montant (8,5 milliards EUR) a été attribué au Fonds de cohésion.


For 2004-06, EUR 24 billion (current prices) has been earmarked for structural assistance in the 10 countries acceding to the EU, of which over one third(EUR 8.5 billion) has been allocated to the Cohesion Fund.

Pour la période 2004 à 2006, un montant de 24 milliards € (à prix courants) a été affecté aux interventions structurelles dans les 10 pays adhérant à l'UE. Un tiers de cette somme (soit 8,5 milliards €) a été alloué au Fonds de cohésion.


It is estimated that around €1 trillion is needed over the next 10 years for investment in generation and transportation and €600 billion for transmission and distribution.

On estime qu'au cours de la prochaine décennie, environ mille milliards d'euros d'investissements devront être réalisés dans la production et le transport, ainsi que milliards d'euros dans l'acheminement et la distribution.


Over €600 billion of the budget proposed by the Commission would go to fund research, trans-European networks, investment in human capital, cohesion policy and rural development.

Plus de 600 milliards d'EUR du budget proposé par la Commission seraient affectés au financement de la recherche, des réseaux transeuropéens, de l'investissement dans le capital humain, de la politique de cohésion et du développement rural.


According to the Bank for International Settlements, in June 2016, the worldwide gross market value of euro interest rate over-the-counter (OTC) derivatives represented US$ 6401 billion (currently around €5980 billion), that is around 42% of all OTC interest rate derivatives (all currencies) and around 31% of all OTC derivatives (all asset classes).

Selon la Banque des règlements internationaux, en juin 2016, la valeur de marché brute mondiale des produits dérivés de taux d'intérêt en euro négociés de gré à gré (OTC) représentait 6 401 milliards de dollars américains (actuellement 5 980 milliards € environ), soit quelque 42 % de tous les produits dérivés de taux d'intérêt négociés de gré à gré (toutes devises confondues) et 31 % de tous les produits dérivés négociés de gré à gré (toutes catégories d'actifs confondues).


Mr. Speaker, in defeating the deficit, the Prime Minister and his Minister of Finance had a choice. They could have gone after the dead money, the $600 billion now sloshing around in the bank accounts of corporations, a staggering 32% of our GDP, or go after the live retirees, retired federal civil servants, breaking faith with promises by doubling their health care premiums.

Monsieur le Président, le premier ministre et son ministre des Finances avaient le choix pour vaincre le déficit:i ils pouvaient aller chercher de l'argent mort, par exemple les 600 milliards de dollars qui traînent actuellement dans les comptes bancaires des sociétés, une somme renversante qui représente 32 % de notre PIB; ou alors, il pouvaient s'en prendre aux retraités en vie, notamment aux fonctionnaires fédéraux retraités, en doublant les cotisations au régime de santé et en manquant ainsi à leur parole.


Senator Forrestall: When I came to the Parliament of Canada, our total budgetary requirement was slightly over $6 billion— not $60 billion, not $600 billion, but slightly over $6 billion.

Le sénateur Forrestall:Lorsque je suis arrivé au Parlement du Canada, le total de nos besoins budgétaires dépassait légèrement les 6 milliards de dollars — pas 60 milliards, pas 600 milliards, mais un peu plus de 6 milliards de dollars.


The federal debt is over $600 billion and the interest payments on that debt are over $50 billion.

La dette fédérale est de plus de 600 milliards et les paiements d'intérêts sur cette dette dépassent 50 milliards par année.


According to the government tracking of reinvestment commitments that have been made—and these are commitments made because an institution has had a failing grade and corrective action had to be taken—over $420 billion has been reinvested in mostly low-income, minority, disadvantaged neighbourhoods in the U.S., and another $600 billion has been committed by the banks currently ...[+++]

Selon le contrôle gouvernemental des engagements en matière de réinvestissement qui ont été faits—et ce sont des engagements faits parce qu'une institution a eu une mauvaise cote et qu'elle devait prendre des mesures correctrices—plus de 420 milliards de dollars ont été réinvestis dans principalement des quartiers désavantagés, dans des quartiers de minorités et dans des quartiers à faible revenu aux États-Unis, et un autre montant de 600 milliards de dollars a été engagé par les banques qui cherchent actuellement à se fusionner aux États-Unis, et ce pour les cinq prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over $600 billion currently sloshing' ->

Date index: 2021-11-20
w