Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab initio
As from the outset
Outset wheel

Vertaling van "outset that contrary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to act contrary to regulations; to proceed contrary to regulations; to act against regulations

agir contrairement au règlement; agir contrairement aux prescriptions




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From the outset, I must say that even though the Bloc Quebecois will oppose this bill, that decision must not be taken as evidence that our party is against environmental protection measures, on the contrary.

Je veux dire, d'entrée de jeu, que même si le Bloc québécois votera contre ce projet de loi, cette attitude ne doit pas être interprétée comme étant une preuve que le parti nie ou refuse de reconnaître des mesures de protection de l'environnement, bien au contraire.


At the outset, there should be a contract signed by the member of Parliament giving permission to do this or one which, to the contrary, specifies that the member wants to be asked every time there's a consultation, or that he would provide us with strict instructions, which we would receive.I receive some in my office, and Journals also receives some.

Qu'au départ, il y ait un contrat signé par le député qui donne la permission de le faire ou qui, au contraire, stipule qu'il veut qu'on lui pose la question chaque fois que l'on fait une consultation, ou qu'il nous donnerait une directive absolue, que l'on recevrait.J'en reçois dans mon bureau et on en reçoit aux Journaux.


I would like to say from the outset that like my colleagues from the NDP and from all the opposition parties, I am very disappointed in this bill, because contrary to what the title suggests, this can hardly be called a pooled pension plan.

Je dois dire d'emblée qu'à l'instar de mes collègues du NPD et de l'ensemble des partis de l'opposition, je suis très déçu de ce projet de loi, notamment parce que, contrairement à ce que le titre indique, il ne s'agit en rien d'un régime de pension collectif.


From the outset, the Bloc was clear that it would support this new measure in principle, contrary to what our Conservative colleagues are trying to insinuate.

Dès le début, le Bloc a clairement indiqué qu'il comptait appuyer le principe de cette nouvelle mesure, contrairement à ce que nos collègues conservateurs tentent d'insinuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With respect to the employment insurance account, I would say, from the outset that, for the FTQ, eliminating the employment insurance account is an unconstitutional act, contrary to democracy.

En ce qui concerne le compte d'assurance-emploi, d'entrée de jeu, je vous dirais que, pour la FTQ, la suppression du compte d'assurance-emploi est un geste inconstitutionnel et contraire à la démocratie.


Let me say at the outset that, contrary to many committee members as well as the rapporteur and the Italian party that he represents, my party, the Fiamma tricolore , and I myself believe that Europe ought to be playing a different geopolitical role and, again contrary to what Mr Fava represents, I believe that the Atlantic Alliance is an outdated instrument, because it gives Europe a subordinate role.

Laissez-moi dire d’emblée que, contrairement à beaucoup de membres de la commission ainsi qu’au rapporteur et au parti italien qu’il représente, mon parti, le Fiamma tricolore, et moi-même pensons que l’Europe devrait jouer un rôle géopolitique différent et, de nouveau contrairement à ce que M. Fava représente, je pense que l’Alliance atlantique est un instrument archaïque, car elle donne à l’Europe un rôle subordonné.


Let me say at the outset that, contrary to many committee members as well as the rapporteur and the Italian party that he represents, my party, the Fiamma tricolore, and I myself believe that Europe ought to be playing a different geopolitical role and, again contrary to what Mr Fava represents, I believe that the Atlantic Alliance is an outdated instrument, because it gives Europe a subordinate role.

Laissez-moi dire d’emblée que, contrairement à beaucoup de membres de la commission ainsi qu’au rapporteur et au parti italien qu’il représente, mon parti, le Fiamma tricolore, et moi-même pensons que l’Europe devrait jouer un rôle géopolitique différent et, de nouveau contrairement à ce que M. Fava représente, je pense que l’Alliance atlantique est un instrument archaïque, car elle donne à l’Europe un rôle subordonné.


this aspect was not taken properly into account in the Conclusions adopted by the Council on 22 December 2005, which provide for the transparency of its preparatory deliberations only at the outset of proceedings and after the final vote (unless COREPER decides to the contrary);

cet aspect n'est pas dûment pris en compte dans les conclusions adoptées par le Conseil le 22 décembre 2005, qui prévoient la transparence des travaux préparatoires du Conseil seulement au début de la procédure et avant le vote final (sauf décision différente du Coreper);


We should resolutely resist any such attempt from the outset, but I have to say to you in all honesty that I cannot imagine that anyone at all would try to do something so utterly contrary to the spirit of the enlargement process.

Je pense que non seulement, ce n'est pas envisageable, mais avant toutes choses, ce ne serait pas négociable pour nous. Nous opposerions dès le départ une résistance résolue à une telle tentative, mais je dois vous dire très honnêtement que je ne vois pas non plus qui pourrait faire une telle tentative, qui contredit pleinement l'esprit du processus d'élargissement.


J. whereas it should be expressly understood that the fact that a pregnant woman may be prohibited by law from working on account of her pregnancy, and hence unable to do a given job from the outset, should not debar her recruitment, since this would be contrary to equal treatment of women and men,

J. considérant expressément que l'impossibilité pour la femme enceinte, résultant d'une interdiction légale de travail liée à son état, d'occuper son emploi dès le début, ne doit pas être un obstacle à son engagement, ce qui serait contraire à l'égalité de traitement entre hommes et femmes;




Anderen hebben gezocht naar : ab initio     as from the outset     outset wheel     outset that contrary     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outset that contrary' ->

Date index: 2024-11-29
w