The composition of the peace table from the outset is often designed only to include those who are leaders of rebel, militia or other movements and not, from the outset, created wide enough to include members, in particular, of civil society where women are most often found.
La composition des tables de négociation est, dès le départ, souvent conçue pour inclure des chefs rebelles, de milice ou d'autres mouvements, et ces tables ne sont pas suffisamment larges pour donner une place à des membres de la société civile, qui sont bien souvent des femmes.