Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget remark
Budgetary remark
Concluding remarks
Concluring remark
Defamatory remark
Defamatory statement
Introductory remarks
Opening remarks
Remarkable Cone
Remarks in the budget
Subversive remarks

Traduction de «outrageous remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budget remark | budgetary remark

commentaire budgétaire


opening remarks [ introductory remarks ]

observations préliminaires [ mot d'ouverture ]




Syndrome with characteristics of facial (telecanthus, flat nasal bridge, retrognathia), oral (cleft palate, vestibular frenula) and digital (oligodactyly, preaxial polydactyly) features, associated with remarkable radial shortening, fibular agenesis

OFD10 - orofaciodigital syndrome type 10




remarks in the budget

commentaires budgétaires | commentaires du budget




defamatory remark | defamatory statement

commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur




Accountability of Senior Executives in the Canadian Public Service: notes for Remarks

Les cadres supérieurs de la Fonction publique du Canada et leur imputabilité : notes pour une allocation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would also add that there are problems with the minister's outrageous remarks.

J'ajouterais qu'il y a des problèmes liés aux outrances du ministre.


Yesterday evening, I was reading testimony to prepare for this and become more informed about the subject, knowing full well that I would be hearing the outraged and sometimes outrageous remarks of my colleague, the Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence.

Hier soir, je lisais des témoignages pour m'abreuver et acquérir de l'expertise en la matière pour mieux me préparer, sachant fort bien que j'entendrais la voix outrée et parfois outrageante de mon collègue, le secrétaire parlementaire à la Défense.


– having regard to the statement of EU High Representative Catherine Ashton (hereafter referred to as the High Representative) of 24 September 2010 on ‘outrageous and unacceptable’ remarks made by the Iranian President Mahmoud Ahmadinejad at the UN General Assembly,

– vu la déclaration du 24 septembre 2010 de Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (ci-après «haute représentante»), sur les remarques «outrageuses et inacceptables» du président iranien Mahmoud Ahmadinejad lors de l'Assemblée générale des Nations unies,


– having regard to the statement of EU High Representative Catherine Ashton (hereafter referred to as the High Representative) of 24 September 2010 on ‘outrageous and unacceptable’ remarks made by the Iranian President Mahmoud Ahmadinejad at the UN General Assembly,

– vu la déclaration du 24 septembre 2010 de Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (ci-après «haute représentante»), sur les remarques «outrageuses et inacceptables» du président iranien Mahmoud Ahmadinejad lors de l'Assemblée générale des Nations unies,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the statement of EU High Representative Catherine Ashton (hereafter referred to as the High Representative) of 24 September 2010 on ‘outrageous and unacceptable’ remarks made by the Iranian President Mahmoud Ahmadinejad at the UN General Assembly,

– vu la déclaration du 24 septembre 2010 de Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (ci-après "haute représentante"), sur les remarques "outrageuses et inacceptables" du président iranien Mahmoud Ahmadinejad lors de l'Assemblée générale des Nations unies,


I am also thinking of Mr Wilders in my own country, who made the most outrageous remarks in a debate yesterday, to which nobody reacted.

Je pense également à M. Wilders, dans mon propre pays, qui a fait des remarques tout à fait scandaleuses lors d’un débat qui s’est tenu hier, remarques auxquelles personne n’a réagi.


Those are absolutely outrageous remarks by Mahmoud Ahmadinejad.

Les propos tenus par Mahmoud Ahmadinejad sont tout à fait choquants.


His unacceptable remarks regarding Israel and the Holocaust sparked global outrage.

Ses remarques inacceptables à l’égard d’Israël et de l’holocauste ont provoqué l’indignation générale.


As a matter of fact, the Minister of Finance made two outrageous remarks yesterday.

Je peux vous en parler. Hier, le ministre des Finances a affirmé deux grossièretés.


Therefore, it is very important to read the motion again just to know what we are supposed to be debating and put aside the kind of outrageous remarks we have heard from some members, namely the member for Abitibi—if he does not agree, he can stand in this House and say so—as well as the member for Bourassa.

Donc, il est très important de rappeler le libellé de la motion tout simplement pour savoir ce sur quoi nous débattons et non pas sur des énormités que nous avons entendues de la part de quelques députés, et je me permets de nommer le député d'Abitibi—s'il n'est pas d'accord, qu'il se lève et qu'il le dise—ainsi que le député de Bourassa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outrageous remarks' ->

Date index: 2024-03-07
w