It should be made quite clear that none of the outermost regions, whether it be Madeira, where I come from, or one of the other eight outermost regions, particularly the Canary Islands, which are by far the worst affected, is against the conclusion of these types of agreements.
Il convient de dire très clairement qu’aucune des régions périphériques, qu’il s’agisse de Madère, d’où je viens, ou de l’une des huit autres régions périphériques, et particulièrement les Îles Canaries, qui sont de loin les plus touchées, n’est opposée à la conclusion de ce type d’accord.