Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Vertaling van "out what could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups

Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe


Finding out what you need to know - A guide for inmates living with HIV

Apprendre ce qu'il faut savoir - Un guide pour les détenus et les détenues qui vivent avec le VIH


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


There's a World Opportunity Out There: What Are You Going to Do About It?

Le monde est à votre portée: à vous d'en profiter!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas areas under the control of the IS are regularly marked by executions, crimes against women, including kidnap and rape, amputations and public lashings; whereas ethnic and religious minorities have been targeted through particularly brutal persecution, as the IS has ruthlessly carried out what could amount to ethnic and religious cleansing in areas under its control;

B. considérant que les zones contrôlées par l'EIIL sont régulièrement le théâtre d'exécutions, d'actes criminels visant les femmes, dont des enlèvements et des viols, d'amputations et de flagellations publiques; que les minorités ethniques et religieuses sont la cible de persécutions particulièrement violentes, l'EIIL se livrant, sans aucune pitié, à ce qui pourrait constituer une épuration ethnique et religieuse des zones placées sous sa domination;


The month of July was spent essentially on trying to find out what could be done.

Le mois de juillet a été essentiellement consacré à essayer de se faire des idées sur ce qui pouvait se faire.


(33) What further measures could be taken to ensure that protection obligations arising out of the EU acquis and international refugee and human rights law form an integral part of external border management?

(33) Quelles mesures complémentaires pourraient être adoptées afin de garantir l’intégration des obligations de protection qui découlent de l’acquis communautaire et du droit international concernant les réfugiés et les droits de l’homme dans la gestion des frontières extérieures?


Basically, I am a woman and I would be very anxious to find out what could have pushed a 15-year-old child.I think that a 15-year-old is not mature enough to engage in a conflict or to understand what is going on.

Je suis fondamentalement une femme et je serais très préoccupée de savoir ce qui aurait pu pousser un enfant de 15 ans.Je pense qu'à 15 ans, on n'a pas atteint la maturité pour pouvoir s'engager dans un conflit ou le comprendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Television Without Frontiers Directive, which is still valid, laid down advertising rules, and the rules set out what could be done and what could not be done.

La directive sur la télévision sans frontières, qui est toujours valable, prévoyait déjà des règles de publicité, des règles précisant ce qu'on peut fait et ce qu'on ne peut pas faire.


If references in a government report to human abuse such as extrajudicial executions, disappearances, torture, and detention without trial were blacked out, what could possibly be any legal justification for blacking out such reports?

Si les mentions dans un rapport gouvernemental de mauvais traitements comme des exécutions sommaires, des disparitions, de la torture et de la détention sans procès ont été censurées, quelle pourrait être la justification légale de la censure?


Institutions should also carry out reverse stress tests to examine what scenarios could challenge the viability of the institution unless they can prove that such a test is dispensable.

Les établissements devraient également effectuer des simulations de crise inversées pour examiner quels sont les scénarios susceptibles de porter atteinte à la viabilité de l’établissement, à moins qu’ils puissent prouver que cette simulation est superflue.


I would remind you that Parliament’s proposal was also based on the opinion of the European Group of Ethics, which had set out what could be done.

Je rappelle que la proposition du Parlement était également fondée sur l’avis du groupe européen d’éthique qui avait défini ce qui pouvait être fait.


To find out what could eventually replace the principle of application which you referred to, you might have to ask the president of the Treasury Board Secretariat that question.

Pour savoir ce qui pourrait éventuellement remplacer le principe d'application auquel vous avez fait référence, il faudrait poser la question au président.


Because the Grand Témoin de la francophonie normally has the job, as they say in Paris, of finding out what could go wrong.

Parce que le Grand Témoin de la francophonie, son job, normalement, comme on dit à Paris, c'est de trouver ce qui pourrait clocher.




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     out what could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out what could' ->

Date index: 2021-01-21
w