Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «out that students in greece are currently somewhat confused » (Anglais → Français) :

– (EL) I should like to thank the Commissioner for attempting to answer my question, but I should point out that students in Greece are currently somewhat confused because the free study centres are claiming that they are able to issue study diplomas which qualify for recognition under Directive 89/48/EEC, if, and provided that, the course in question is completed in Britain, while the Greek authorities and the competent bodies are refusing to recognise diplomas issued for courses completed in Britain.

- (EL) Je voudrais remercier M. le commissaire qui s’est évertué à fournir une réponse, mais je tiens à faire observer que, pour le moment, en Grèce, les étudiants sont confrontés à létat de confusion suivant : d’un côté, les centres d’études libres soutiennent que, sur la base de la directive 89/48/CEE, ils sont habilités à délivrer des diplômes d’études susceptibles d’être reconnus, à condition que ces étude ...[+++]


– (EL) I should like to thank the Commissioner for attempting to answer my question, but I should point out that students in Greece are currently somewhat confused because the free study centres are claiming that they are able to issue study diplomas which qualify for recognition under Directive 89/48/EEC, if, and provided that, the course in question is completed in Britain, while the Greek authorities and the competent bodies are refusing to recognise diplomas issued for courses completed in Britain.

- (EL) Je voudrais remercier M. le commissaire qui s’est évertué à fournir une réponse, mais je tiens à faire observer que, pour le moment, en Grèce, les étudiants sont confrontés à létat de confusion suivant : d’un côté, les centres d’études libres soutiennent que, sur la base de la directive 89/48/CEE, ils sont habilités à délivrer des diplômes d’études susceptibles d’être reconnus, à condition que ces étude ...[+++]


Indeed, in your presentation, you mentioned that students currently pay either 7.25 or 10.25 per cent. You also said that students who borrow less than $1,000 per year are twice as likely to finish their studies as those who borrow more than $3,000 per year, pointing out that interest rates contribute to the total amount of a student's overall debt.

D'ailleurs, vous avez dit dans votre présentation que les taux d'intérêt sont de 7,25 ou 10,25 p. 100, et considérant que les étudiants ont emprunté moins de 1 000 $ par année, ils étaient deux fois plus susceptibles de terminer leur cours que ceux qui empruntaient plus de 3 000 $ par année, et que les taux d'intérêt font partie du montant de la dette totale de l'étudiant.


It was found that the guidelines for a PSSSP student living allowances are 14 years out of date, that PSSSP students are, on average, receiving between $500 and $4,000 less per academic year than they are paying in living expenses; and that current per student allowances are below the national average established under the Canada Student Loan Program five years ago.

La conclusion est que les directives concernant les allocations de frais de subsistance du PAENP accusent un retard de 14 ans par rapport à la réalité actuelle; en moyenne, les étudiants financés par le PAENP reçoivent entre 500 $ et 4 000 $ de moins par année scolaire que ce qu'ils doivent payer en frais de subsistance; les allocations actuelles par étudiant sont inférieures à la moyenne nationale établie il y a ...[+++]


Commission of Inquiry into Treatment of Protestors at APEC Conference by RCMP-Revisit of Issue of Funding for Defence of Students-Government Position Hon. Pat Carney: Honourable senators, in view of the road-map the Leader of the Government in the Senate has attempted to lay out before us - for which we are grateful, but even more confused - would he ask his cabinet colleagues to revisit the issue of funding fo ...[+++]

L'honorable Pat Carney: Honorables sénateurs, à la lumière du tableau que le leader du gouvernement au Sénat a essayé de nous tracer - nous l'en remercions, mais nous ressortons encore plus confus de l'exercice - aurait-il l'obligeance, compte tenu de la tournure cauchemardesque qu'ont pris les événements à la conférence de l'APEC, de demander à ses collègues du Cabinet de réexaminer la question de l'octroi des fonds destinés aux étudiants dont les droits ont été violés au tout début de ce process ...[+++]


We actually go out to where our students are and find science labs that are currently at other universities or colleges and provide that experience on their campuses.

Nous offrons des cours dans les laboratoires scientifiques des autres universités et des collèges selon l'endroit où les étudiants vivent.


Part 5 of the bill deals with some of the changes that are required in order to implement the budget announcement for modernizing the current Canada Student Loans Program as well as a major change for introducing a new Canada Student Grant Program, which would replace the non-financial assistance that has been given out in the past with a new grant.

La partie 5 du projet de loi porte sur certains des changements requis pour mettre en oeuvre la modernisation du programme canadien de prêts aux étudiants actuellement en vigueur annoncée dans le budget, de même qu'un changement important, la mise en place d'un nouveau programme fédéral de subventions aux étudiants qui remplacera l'aide financière accordée par le passé par une nouvelle subvention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out that students in greece are currently somewhat confused' ->

Date index: 2024-12-09
w