Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOL
Laugh out loud
Laughing out loud
WOL
Work out loud
Working out loud

Traduction de «out loud because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
working out loud | WOL | work out loud | WOL

travail à haute voix | travail à voix haute | narration du travail


laughing out loud [ LOL | laugh out loud ]

rire aux éclats


laugh out loud | LOL [Abbr.]

mort de rire | MDR [Abbr.]




What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?

Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?


Immunization not carried out because of patient's decision for other and unspecified reasons

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


Immunization not carried out because of patient's decision for reasons of belief or group pressure

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


Immunization not carried out because of contraindication

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seeing no other person on the list, I will call a recorded vote (Motion negatived: nays 7; yeas 5) I'm thinking out loud because I didn't expect a motion like that, but maybe we can come to a compromise by saying that all meetings in which we hear from witnesses or consider the bill during clause-by-clause study be held in public.

Voyant qu'il n'y a plus personne sur la liste, je demande un vote par appel nominal (La motion est rejetée par 7 voix contre 5). Je pense tout haut parce que je ne m'attendais pas à une telle motion, mais peut-être pourrions-nous en arriver à un compromis en disant que toutes les réunions au cours desquelles nous entendrons des témoins ou procéderons à l'étude article par article du projet de loi seront publiques.


We never actually went that far, but we know – and we ought to say this out loud because we also supported product placement, and we did it in all conscience – that if we want free television for viewers, although this is never free, but it is for the viewers, and if we do not want this kind of free television to be paid for only through taxation and public finance, there must be means of finance within a framework of competition. This, then, is the context in which we have authorised product placement.

Nous ne sommes jamais allés aussi loin, mais nous savons - il faut le dire à haute voix, parce que ce que nous avons aussi soutenu le placement de produits, et nous l'avons fait en notre âme et conscience -, que si l'on veut de la télévision gratuite du point de vue de les spectateurs - elle n'est jamais gratuite, mais elle l'est pour le spectateur -, et si l'on ne veut pas que la télévision, qui est gratuite comme ça, ne soit payée que par les impôts, que par les finances publiques, il faut qu'elle ait des moyens de se financer dans un entourage de concurrence.


Those people who agree with the clause had better say it out loud, because all I heard were two people saying no. Ms. Nicole Demers: There were three saying no. The Chair: Okay.

Les avis favorables ont intérêt à parler fort, parce que jusqu'à présent, je n'ai entendu que deux avis contraires. Mme Nicole Demers: Il y en avait trois qui disaient non.


The message should come out loud and clear that, if we are concerned about our institutions, it is because we want them to work well so that we can deliver on our citizens’ expectations and meet high standards of democracy.

Il convient de clamer haut et fort que si nous nous préoccupons de nos institutions, c’est parce que nous voulons qu’elles fonctionnent efficacement, afin de répondre aux attentes de nos concitoyens et de satisfaire à des normes de démocratie exigeantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I saw the member for Roberval work himself into a state and cry out—obviously, when one cries out loud, it is because one has no arguments—that there finally was a fine-print note saying that, basically, it was because these people had appeared before the Gomery inquiry.

J'ai vu le député de Roberval déchirer sa chemise et dire à grands cris — évidemment, quand on crie fort, c'est parce que l'on n'a pas d'arguments — qu'il y avait finalement un petit astérisque disant que, dans le fond, c'était parce que ces gens avaient comparu devant la Commission Gomery.


Let this be understood – and we must shout it out loud and clear – there are going to be generations of poor pensioners in Europe and we are not doing anything about it because we do not want, we are not strong enough or courageous enough to impose certain choices on those who stand to benefit from pension systems not changing in due time.

Il faut comprendre - et nous devons le dire clairement - que l’on prépare en Europe un avenir de générations de retraités pauvres et que l’on ne fait rien pour y remédier parce que l’on ne veut pas, l’on ne trouve pas la force ni le courage d’imposer certains choix à ceux qui ont intérêt à ce que les systèmes de retraite ne changent pas dans les délais appropriés.


I say this because I know the people there and because I also know their politicians, and so I do think that, rather than beat about the bush, we should actually say out loud that, last year, elections were held.

Si je dis cela ici, c’est que je connais les gens de là-bas et que je connais aussi les hommes politiques. C’est pourquoi je pense que nous ne devrions pas nous taire, mais le dire : l’année dernière ont lieu des élections.


I am speaking as draftsman of the opinion of the Committee on Employment, and this suits me because I would like to pose the question out loud, before you all, of what kind of Europe it is we want to build.

Je prends la parole en tant que rapporteur pour avis de la commission de l'emploi, ce qui vient à point nommé, parce que je souhaiterais me demander à voix haute, devant vous tous, quel type d'Europe nous voulons construire.


Mr. Michel Gauthier: Mr. Speaker, I can say it out loud because it pains us to see the Minister of Canadian Heritage resorting to blackmail.

M. Michel Gauthier: Monsieur le Président, je peux le faire de vive voix, parce que cela prend au coeur de voir que la ministre du Patrimoine se livre à du chantage.


I will not bother you by reading these parts out loud because they deal with all of the arguments pertaining to the special needs of the young person.

Je ne vous ferai pas le coup de lire ces parties-là parce que c'est toute l'argumentation relative aux besoins spéciaux de l'adolescent.




D'autres ont cherché : laugh out loud     laughing out loud     work out loud     working out loud     out loud because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out loud because' ->

Date index: 2022-05-06
w