Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Make no bones about it
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Tell someone straight out

Vertaling van "out here telling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


tell someone straight out [ make no bones about it ]

y aller carment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But when I look out here today at these young men who are here in their uniforms.if we had 157,000 of them, we'd take an awful lot of these young people who are lost out there.and with the training they are given and the respect they are taught, I have to tell you, it would be the best thing that could happen in Canada.

Mais quand je regarde aujourd'hui tous ces jeunes gens qui sont sous les drapeaux.si nous en avions 157 000 cela nous permettrait d'enrôler beaucoup de ces jeunes qui sont égarés.et avec la formation que vous leur donnez et le respect qu'on leur enseigne, je dois vous dire que ce serait la meilleure chose qui pourrait arriver au Canada.


They come in here and get speaking time before they rush off to the airport and spend their time in our national Member States, instead of being out here, telling people how awful democracy is in the European Union.

Ils viennent ici et prennent un temps de parole, avant de se rendre à l’aéroport et de passer leur temps dans nos États membres nationaux, au lieu d’être ici, clamant combien la démocratie est épouvantable au sein de l’Union européenne.


I know as soon as they leave here they will run out and tell Canadians how important their two budget bills are.

Je sais que, dès qu'ils quitteront la Chambre, ils se précipiteront pour dire aux Canadiens à quel point leurs deux projets de loi budgétaires sont importants.


Acknowledgement of cases where the applicant is not familiar with all the relevant activities or events relating to the dependent, for example in case the wife did not tell her husband about sexual abuse by government authorities or other actors out of shame and/or fear. Here, the wife has the right to be heard separately and have her own personal interview.

Cet amendement est destiné à tenir compte des cas où le demandeur n'est pas au courant de toutes les activités ou de tous les faits relatifs à la personne à charge, par exemple le cas où une femme n'a pas révélé à son mari, par honte ou par crainte, des abus sexuels commis par les autorités ou d'autres personnes. Cette formulation donne à la femme le droit d'être entendue séparément et d'avoir son propre entretien personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But it is important to point it out here. I will tell you what the difference is.

Quoi qu'il en soit, j'estime qu'il est important de le faire remarquer ici et je vais vous dire où est la différence.


And while we have a proposal here that the Commission will report back to us in five years' time as to whether we are achieving what we set out to achieve, I hope that the Commission will come back here each year and tell us in what direction things are moving – whether the proposals are working, whether things are getting better or indeed in some cases getting worse – so that we can introduce corrective actions, rather than waiting for five years before beginning to take alternative steps.

En outre, même si la proposition prévoit que la Commission nous soumettra un rapport dans cinq ans afin de savoir si les objectifs que nous nous étions fixés sont atteints, j'espère que la Commission reviendra chaque année nous dire où en sont les choses - si les propositions sont efficaces, si la situation s'améliore, ou, le cas échéant, s'aggrave - de sorte que nous puissions prendre des mesures correctrices et ne pas attendre cinq ans avant de commencer à envisager des solutions alternatives.


Mr Marset Campos, you will be aware, first of all, of how difficult it is to select targets during a military operation, particularly an air-based one, and you will also be aware that there is a category of targets that, whilst they are not military targets as such, are infrastructure targets selected with a view to hindering the smooth running of the military machine. We are of course entering a grey area here, and you may say, Mr Marset Campos, that these are civilian targets, such as bridges and road and rail infrastructure, whilst others will tell me that t ...[+++]

Nous abordons évidemment un terrain, une zone grise, où vous me direz qu'il s'agit d'objectifs civils, comme des ponts, des infrastructures routières ou ferroviaires, alors que d'autres diront qu'il s'agit d'objectifs de nature militaire, parce qu'ils servent à soutenir les structures militaires dans leurs actions d'agression, comme celles menées à l'époque par les forces de M. Milosevic à l'intérieur du Kosovo. C'est cette différence d'interprétation des objectifs militaires qui nous sépare.


Honourable senators, a letter from His Excellency the Archbishop of St. John's to the Prime Minister tells us quite clearly that the main points in contention dealing with administration and costs - which have been pointed out here earlier - have been addressed without recourse to the divisive and unnecessary proposed amendment before us now.

Honorables sénateurs, dans une lettre adressée au premier ministre, l'archevêque de St. John's indique clairement que les principaux points en litige en ce qui concerne l'administration et les coûts - dont il a été question plus tôt - ont été réglés sans recours à la modification proposée dont nous sommes maintenant saisis, qui est tout à fait inutile et porteuse de scission.


Even though he has led a very sheltered life, even though we know he has a bank account big enough to buy out most members here, to buy us all out, he tells us he understands the poor.

Même s'il a été élevé dans la ouate, même si on sait qu'il a un compte de banque assez gros pour acheter à peu près la grande majorité des députés ici, de nous acheter tout le monde ensemble, il nous dit qu'il comprend les pauvres.


Can you explain the difference to me and tell me which one you favour and then, so I can get it all out here before I lose the opportunity, after you have explained the two, would it be fair to other people in the system if the government or if Parliament decided to amend this bill to insert " for Aboriginal folks only, " a measure that would basically provide for those people a safety valve?

Pouvez-vous expliquer la différence entre ces deux soupapes, et dire laquelle vous privilégiez. Enfin, une fois que vous aurez expliqué en quoi consistent ces deux soupapes, j'aimerais vous demander, pendant que j'en ai encore l'occasion, de répondre à la question suivante : à votre avis, est-ce que le gouvernement ou le Parlement agirait de façon juste à l'égard des autres personnes ayant des démêlés avec le système s'il décidait de modifier le projet de loi de manière à y inscrire une mesure destinée aux seuls Autochtones et qui procurerait essentiellem ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out here telling' ->

Date index: 2023-05-25
w