Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Equal run-out quantities

Vertaling van "out equally amongst " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
equal run-out quantities

quantités à épuisement égal | quantités à même délai de rupture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The completed interviews were quite substantial for face-to-face interviews: 14 shopping centres throughout the country, five regions, 1,632 interviews for the first in-depth study, and about half that number for the validation study, spread out equally amongst the four target groups and spread out non proportionally between the regions so as to reflect the population.

Les entrevues complétées ont été très substantielles pour des entrevues en face à face: 14 centres d'achats partout au pays, cinq régions, 1 632 entrevues pour la première étude en profondeur et environ la moitié de ce nombre pour l'étude de validation, réparties également entre les quatre groupes ciblés et réparties non proportionnellement selon les régions afin de refléter la population.


13. Calls on Member States to introduce new types of leave that make it possible to take paid leave for caring duties other than parental leave, and promote a more equal division of unpaid care between women and men, because informal care in the home restricts a carer's possibilities of working outside the home; takes the view that in this context one way to reduce poverty amongst older women is to support arrangements, such as part-time work and job-sharing, that provide the option of flexible working; stresses in this context, how ...[+++]

13. demande aux États membres d'inventer de nouveaux modèles de congé permettant de bénéficier d'un congé payé pour dispenser des soins dans un autre cadre que le congé parental et de promouvoir une répartition plus égale entre les hommes et les femmes des tâches non rémunérées d'aide ou de soin à autrui, dès lors que la prestation, à titre informel, de soins à domicile empêche un aidant familial de travailler hors de son foyer; est d'avis que, dans ce contexte, l'une des façons de réduire la pauvreté parmi les femmes âgées consiste à promouvoir des dispositifs, comme le travail à temps partiel et l'emploi partagé, qui offrent des formu ...[+++]


13. Calls on Member States to introduce new types of leave that make it possible to take paid leave for caring duties other than parental leave, and promote a more equal division of unpaid care between women and men, because informal care in the home restricts a carer's possibilities of working outside the home; takes the view that in this context one way to reduce poverty amongst older women is to support arrangements, such as part-time work and job-sharing, that provide the option of flexible working; stresses in this context, how ...[+++]

13. demande aux États membres d'inventer de nouveaux modèles de congé permettant de bénéficier d'un congé payé pour dispenser des soins dans un autre cadre que le congé parental et de promouvoir une répartition plus égale entre les hommes et les femmes des tâches non rémunérées d'aide ou de soin à autrui, dès lors que la prestation, à titre informel, de soins à domicile empêche un aidant familial de travailler hors de son foyer; est d'avis que, dans ce contexte, l'une des façons de réduire la pauvreté parmi les femmes âgées consiste à promouvoir des dispositifs, comme le travail à temps partiel et l'emploi partagé, qui offrent des formu ...[+++]


13. Calls on Member States to introduce new types of leave that make it possible to take paid leave for caring duties other than parental leave, and promote a more equal division of unpaid care between women and men, because informal care in the home restricts a carer’s possibilities of working outside the home; takes the view that in this context one way to reduce poverty amongst older women is to support arrangements, such as part-time work and job-sharing, that provide the option of flexible working; stresses in this context, how ...[+++]

13. demande aux États membres d'inventer de nouveaux modèles de congé permettant de bénéficier d'un congé payé pour dispenser des soins dans un autre cadre que le congé parental et de promouvoir une répartition plus égale entre les hommes et les femmes des tâches non rémunérées d'aide ou de soin à autrui, dès lors que la prestation, à titre informel, de soins à domicile empêche un aidant familial de travailler hors de son foyer; est d'avis que, dans ce contexte, l'une des façons de réduire la pauvreté parmi les femmes âgées consiste à promouvoir des dispositifs, comme le travail à temps partiel et l'emploi partagé, qui offrent des formu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I'd like to do, committee, just to even it up a bit, to make it fairer in my mind, I think it's fair is that whatever time the presentation takes out of the half hour, the remaining time would be divided amongst the parties equally for questions.

Ce que j'aimerais faire, mesdames et messieurs, simplement pour rendre les choses plus justes à mon avis, je crois que c'est plus juste c'est de répartir équitablement entre les partis le temps qui restera de la demi-heure d'exposé pour leur permettre de poser des questions.


5. Believes that, as pointed out in the 2001-2005 Community framework strategy on equality between men and women which was submitted by the Commission on 7 June 2000, types of behaviour, attitudes, standards and social values determined by certain stereotyped roles need to be changed by means of education, training, the media, culture and science; if equality between men and women is to be achieved, existing cultural prejudices and traditional stereotypes must be stamped out, especially amongst young peo ...[+++]

5. comme indiqué dans la stratégie-cadre communautaire sur l'égalité entre les hommes et les femmes (2001-2005) présentée par la Commission le 7 juin 2000, il est nécessaire de modifier les comportements, attitudes, règles et valeurs sociales qui déterminent des rôles stéréotypés, par l'éducation, la formation, les médias, la culture et la science; pour parvenir à l'égalité entre les hommes et les femmes, il est fondamental d'éliminer les préjugés culturels existants et les stéréotypes traditionnels, en particulier chez les jeunes;


The benefit of this action on the ground was to guarantee lasting respect for fundamental rights, amongst other things, and this was a serene and heartfelt fight without the histrionics that characterised the fight for which the Sakharov prize-winners were rewarded, and yet it was carried out with similar efficiency and with equally far-reaching effects.

Cette action sur le terrain a eu le mérite de garantir durablement, entre autres choses, le respect des droits fondamentaux. Ce fut une forme de lutte sereine et convaincue en faveur de ces droits, sans le caractère dramatique qui accompagne le combat des récipiendaires du Prix Sakharov, mais avec une efficacité et une répercussion identiques.


As Commissioner responsible, amongst other things, for equality between the sexes, as a person who wishes to retain her self-respect and as a woman who senses the offence to her own cause, I urge you to mount a major effort to wipe out this scourge.

En ma qualité de commissaire, notamment responsable de l'égalité entre hommes et femmes, en tant que personne animée de la volonté de se respecter et en tant que femme qui fait de cet outrage une affaire personnelle, je lance un appel général pour que cette malédiction prenne fin.




Anderen hebben gezocht naar : equal run-out quantities     out equally amongst     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out equally amongst' ->

Date index: 2022-07-16
w