Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «out by sir nicholas stern » (Anglais → Français) :

As set out by Sir Nicholas Stern in his paper entitled Stern Review on the Economics of Climate Change, the world has a clear choice: Pay billions now to slow climate change or pay trillions later to adapt to it.

Comme l'écrit sir Nicholas Stern dans son document intitulé Stern Review on the Economics of Climate Change, le monde est placé devant un choix clair : payer des milliards dès maintenant pour ralentir les changements climatiques ou payer des billions plus tard pour s'y adapter.


– having regard to the 'Review on the Economics of Climate Change' by Sir Nicholas Stern, presented on 30 October 2006,

— vu l'étude sur les aspects économiques du changement climatique présentée par Sir Nicholas Stern le 30 octobre 2006,


As Sir Nicholas Stern has pointed out, the economic and social costs of climate change will be catastrophic.

Comme l’a souligné Sir Nicholas Stern, les coûts sociaux et économiques du changement climatique seront catastrophiques.


Amongst others, the EP delegation met with US Senator John Kerry, with the UN Special Envoy on climate change, Ricardo Lagos, with the UK climate change advisor Sir Nicholas Stern and with parliamentarians from all five continents.

La délégation du PE a notamment rencontré le sénateur américain John Kerry, l'envoyé spécial des Nations unies sur le climat Ricardo Lagos, le conseiller du gouvernement britannique en matière de changement climatique Sir Nicholas Stern et des députés des cinq continents.


– having regard to the "Review on the Economics of Climate Change" by Sir Nicholas Stern, presented on 30 October 2006,

– vu le rapport sur les aspects économiques du changement climatique ("Review on the Economics of Climate Change") de Sir Nicholas Stern, présenté le 30 octobre 2006,


The former chief economist of the World Bank, Sir Nicholas Stern, has underlined in its report to the British government that "our actions over the coming decades could create risks of major disruption to economic and social activity, later in this century and in the next, on a scale similar to those associated with the great wars and the economic depression of the first half of the 20th century" (Stern Report, p. 572).

L'ancien économiste en chef de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, a souligné dans son rapport au gouvernement britannique que "nos actions dans les prochaines décennies risquent de porter gravement atteinte à l'activité économique et sociale de ce siècle et du prochain, à un degré comparable aux crises dues aux grandes guerres et à la dépression économique de la première moitié du XX siècle" (Rapport Stern, p. 572).


Therefore, I want to know why he would take the report by Sir Nicholas Stern and twist it to try to substantiate his facts when they are totally different from what was proposed by Sir Nicholas Stern.

Par conséquent, je veux savoir pourquoi il récupère le rapport de sir Nicholas Stern et le déforme pour donner du poids à ses arguments alors qu'ils sont totalement différents de ce qu'avance sir Nicholas Stern.


The House will recall, and so will Canadians, the Stern report, which was conducted by the esteemed former Chief Economist of the World Bank, Sir Nicholas Stern, the man now teaching at the London School of Economics, my alma mater.

La Chambre et les Canadiens se rappelleront du rapport Stern, rédigé par l'ancien économiste en chef de la Banque mondiale, sir Nicholas Stern, qui enseigne aujourd'hui à la London School of Economics, mon alma mater.


Some members of the opposition have also tried to mislead Canadians. For example, they have said that the report issued by U.K. economist, Sir Nicholas Stern, debunks the report on Bill C-288.

Des députés de l'opposition ont aussi tenté d'induire les Canadiens en erreur, notamment en affirmant que le rapport publié par l'économiste britannique sir Nicholas Stern discrédite le rapport sur le projet de loi C-288.


When they found out that we had already put a long-term target in place, Sir Nicholas Stern, in particular, with whom I met about his report, was pleased, because his recommendation was that all countries at the conference take on a mid-century target immediately, so that industry and governments can start thinking very long term about where they're going—that the 2012 targets are not sufficient and we have to move way beyond that.

Lorsqu'ils ont découvert aussi que nous nous sommes imposés une cible à long terme, sir Nicholas Stern, particulièrement, avec lequel j'ai discuté de son rapport, s'est montré satisfait, car il recommandait justement que tous les pays présents à la conférence se fixent des cibles pour le demi-siècle afin que l'industrie et les gouvernements commencent déjà à réfléchir à ce qu'il faudra faire à long terme. Cela signifie que les cibles de 2012 ne suffisent pas et qu'il faut aller bien au-delà.




D'autres ont cherché : set out by sir nicholas stern     sir nicholas     sir nicholas stern     advisor sir nicholas     government that our     stern     they have said     about     out by sir nicholas stern     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out by sir nicholas stern' ->

Date index: 2023-04-19
w