Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ourselves whether those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Denis Coderre: Mr. Chairman, we should ask ourselves whether those issues come under the purview of the Committee on agriculture.

M. Denis Coderre: Monsieur le président, il faudrait se demander si de telles questions relèvent du Comité de l'agriculture.


To my mind, if those initiatives do not meet the profitability test as to cutting out the profitability of the activities of organized crime, then we probably have to ask ourselves whether that is well spent money.

Dans mon esprit, si ces initiatives ne permettent pas de réduire la rentabilité des activités du crime organisé, nous devons probablement nous demander alors s'il s'agit de dépenses judicieuses.


According to non-governmental organisations, more than 2 500 women die every year in the European Union without us having asked ourselves whether those crimes can be prevented or avoided.

Selon des organisations non gouvernementales, plus de 2 500 femmes meurent chaque année dans l’Union européenne sans que nous nous soyons demandé si ces crimes pouvaient être empêchés ou évités.


However, those of us who are familiar with the Europol report OCTA 2011 on the subject of organised crime will be asking ourselves whether the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs is deaf and blind, and why on earth we indulge ourselves in Europol at all if we simply ignore its warnings.

Toutefois, ceux d’entre nous qui sont familiarisés avec le rapport OCTA d’Europol de 2011 consacré au thème de la criminalité organisée se demanderont si la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures est sourde et aveugle, et pourquoi diable nous nous permettons d’entretenir Europol si c’est pour ignorer tout bonnement ses avertissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should therefore ask ourselves whether the agreement reached in the field energy has given energy and courage to all those who want to take the difficult decisions about the future of Europe, or whether in fact the opposite has happened.

Nous devrions dès lors nous demander si l’accord conclu dans le domaine de l’énergie stimule et encourage tous ceux qui veulent prendre les décisions difficiles concernant l’avenir de l’Europe, ou si c’est l’inverse qui se produit.


Nevertheless, I believe that we should ask ourselves whether we are more prepared now than we were eight months ago to prevent and combat this kind of disaster and whether we now have more effective mechanisms for helping those suffering the consequences of fire, water or drought.

Cependant, je crois que nous devrions nous poser la question de savoir si nous sommes mieux armés qu’il y a huit mois pour prévenir et lutter contre ce genre de catastrophes et si nous disposons de mécanismes plus efficaces pour aider les populations qui souffrent des conséquences des incendies, des inondations ou de la sécheresse.


I am also concerned that the evidence against the people and organisations listed in the Annex has not been seen by European Parliamentarians and therefore we have not been able to decide for ourselves whether those listed are guilty of terrorism or not.

Le fait que les preuves détenues contre les personnes et organisations reprises dans cette annexe n'aient pas été vues par les parlementaires européens et que nous n'avons donc pas été en mesure de prendre une décision fondée quant à leur culpabilité éventuelle me préoccupe également.


Honourable senators, we need to ask ourselves whether we really believe that the politicians of the day would have weighed in on those cases to support the minorities.

Honorables sénateurs, il faut nous demander si nous croyons vraiment que les politiciens de l'époque seraient intervenus dans ces cas-là pour appuyer les minorités.


However, we need to ask ourselves whether higher subsidies make the agricultural sectors of those countries more competitive over the longer run, or whether the result is a sector that is more dependent on subsidies.

Cependant, nous devons nous demander si ces subventions plus élevées rendent les secteurs agricoles de ces pays plus compétitifs à plus long terme ou si elles n'entraînent pas une plus grande dépendance du secteur à l'égard des subventions.


We must ask ourselves whether the economic value of the workers we are losing is greater than the value of those we are acquiring. If specialists in leading sectors are merely using Canada as a stopping-off point on the way to the United States, then the loss of our most brilliant minds is an economic tragedy.

Il faut se demander si les valeurs économiques des travailleurs que nous perdons est supérieure à la valeur de ceux que nous gagnons; si les spécialistes des secteurs de pointe ne font que transiter par le Canada avant d'émigrer aux États-Unis, la perte de nos plus brillants cerveaux est une tragédie économique.




D'autres ont cherché : ourselves whether those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ourselves whether those' ->

Date index: 2024-06-05
w