Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1942 Dark Days Indeed
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves

Traduction de «ourselves and indeed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]


To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even though this biotechnology is developing at an accelerating speed, that presents us with a challenge, because as a nation and as a population we have to ask ourselves—and indeed that's the title of our brief—are Canadians prepared to meet the challenge of this global biotechnology race?

La biotechnologie se développe à un rythme de plus en plus rapide mais cela nous pose un défi, parce que cela nous amène à nous demander, en tant que nation et en tant que peuple, et c'est même là le titre de notre mémoire, si les Canadiens sont prêts à répondre aux défis que pose cette course mondiale dans le domaine de la biotechnologie.


Let's remind ourselves what was the main opinion of most analysts in the economic and financial media, or even many of our countries or outside of Europe, about what could happen: everybody was predicting Greek exit, Greece exiting the Euro, and, of course, Greece exiting Euro would certainly, immediately have had a cascading effect in other countries, a domino effect that was indeed already felt in countries such as Ireland or Por ...[+++]

Rappelons-nous les prévisions faites par la plupart des analystes des médias économiques et financiers, et même dans bon nombre de pays membres ou non: tout le monde prédisait une sortie de la Grèce de l'euro et cet événement allait entraîner immanquablement un effet de cascade immédiat dans d'autres pays, un effet domino qui était d'ailleurs déjà ressenti dans des pays comme l'Irlande ou le Portugal.


If we put ourselves in the commission's place and, having gathered evidence for and on behalf of the tribunal, find ourselves forced to disclose any evidence in our possession to the defendant in the case, this would be unpleasant indeed.

Si nous nous plaçons dans l'esprit de la commission qui aura recueilli la preuve pour et au nom du tribunal, elle sera dans une situation très désagréable si elle doit divulguer l'ensemble de sa preuve à la partie défenderesse en l'espèce.


If I have not misunderstood any of them, there is a great deal of agreement in this House as to the goal that we have set ourselves, which, indeed, we did a number of years ago, when we also accepted certain obligations.

Si je ne les ai pas mal interprétées, il y a un accord général dans cette Assemblée en ce qui concerne l’objectif que nous nous sommes fixés il y a quelques années, lorsque nous avons également accepté certaines obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We ask ourselves, as indeed do other Members, whether we are not going to move, in some countries, from a monopoly situation to an oligopoly situation or whether we are not going to see the emergence, as in air transport, of low cost companies, to the detriment of working conditions and safety.

Nous nous demandons, comme d’autres collègues d’ailleurs, si nous n’allons pas passer, dans certains pays, d’une situation de monopole à une situation d’oligopole ou si n’allons pas voir apparaître, comme dans le transport aérien, des compagnies low cost, au détriment des conditions de travail et de la sécurité.


We ask ourselves, as indeed do other Members, whether we are not going to move, in some countries, from a monopoly situation to an oligopoly situation or whether we are not going to see the emergence, as in air transport, of low cost companies, to the detriment of working conditions and safety.

Nous nous demandons, comme d’autres collègues d’ailleurs, si nous n’allons pas passer, dans certains pays, d’une situation de monopole à une situation d’oligopole ou si n’allons pas voir apparaître, comme dans le transport aérien, des compagnies low cost, au détriment des conditions de travail et de la sécurité.


We find ourselves at a critical juncture, indeed a turning point, in the process of the administrative reform of the Commission.

Nous sommes arrivés à un point critique, à un tournant du processus de réforme administrative de la Commission.


I do not think that will amount to very much; worse still, by signing up to this agreement only a few days after the ceremonial opening of the IGC, which will also deal with this topic, and without being constrained to do so, we in this House are binding ourselves in chains and, indeed, renouncing the full use of the parliamentary prerogatives that it has taken two laborious decades to secure for ourselves.

Je ne crois pas que cela s’élèvera à grand-chose; pis encore, en signant cet accord quelques jours à peine après la cérémonie d’ouverture de la CIG, qui traitera aussi de cette question, et sans être contraints de le faire, nous nous entravons avec des chaînes et, en fait, nous renonçons à la pleine utilisation des prérogatives parlementaires que nous avons mis deux laborieuses décennies à nous garantir.


But would you, Commissioner, also be in a position to give an undertaking that if and when the agenda is enlarged by the Council you would report this to Parliament so that we could discuss it amongst ourselves and indeed with you, with the intention of continuing that dialogue with the citizens on which you have laid such stress?

Toutefois, Monsieur le Commissaire, seriez-vous vous aussi à même de prendre l'engagement, si l'ordre du jour est élargi par le Conseil, d'en référer au Parlement afin que nous puissions en débattre en notre sein mais aussi avec vous, et ce afin de poursuivre ce dialogue avec les citoyens sur lequel vous avez tellement insisté ?


(1550 ) Given the government's penchant for spending money and its history of giving choice favours, if I may use that word or we can call it patronage, to friends of the government, giving a minister this kind of leeway and discretion is particularly worrisome to ourselves and indeed to many Canadians.

(1550) Étant donné la tendance qu'a le gouvernement à dépenser et à accorder des faveurs de choix, si je puis utiliser cette expression, à ses amis, donner à un ministre ce genre de liberté d'action et de pouvoir discrétionnaire nous semble particulièrement inquiétant, à nous et à de nombreux Canadiens.




D'autres ont cherché : dark days indeed     ourselves growing older     to know ourselves     ourselves and indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ourselves and indeed' ->

Date index: 2024-04-16
w