We counted our youth database, modelling ourselves after Northern New Brunswick and the Irish model, where, even in the 1970s and 1980s, they would check where their expatriates went.
Nous avons compté nos jeunes, en nous inspirant du modèle de Northern New Brunswick et des Irlandais où, même durant les années 1970 et 1980, on vérifiait où allaient ceux qui quittaient la région.