Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our societies beyond simply producing » (Anglais → Français) :

Mr. Peter Goldring: Because this has gone far beyond simply producing a report and it seems to be impacting on the entire Canadian Armed Forces, to the point where it was even suggested in the paper that people are afraid to have a cup of coffee, does it not call for immediate and firm action to clarify this for sake of the respect and honour of our entire Canadian Armed Forces?

M. Peter Goldring: Cette affaire dépasse largement la simple production d'un rapport puisqu'elle semble avoir une incidence sur toutes les Forces armées canadiennes, à un point tel qu'on a laissé entendre dans les journaux que les militaires avaient peur de prendre un café. Ne faudrait-il pas agir immédiatement et fermement afin d'éclaircir la situation et de préserver le respect et l'honneur de nos Forces armées canadiennes?


1. A contract, concluded before [insert date before which Member States are to transpose the amending directive, as mentioned in Article 2 below], whereby a performer has transferred or assigned his rights other than to a collecting society in the fixation of his performance to a phonogram producer (hereinafter: a "contract of transfer or assignment"), shall be deemed not to produce any effect beyond the moment at which, by virtue ...[+++]

1. Un contrat conclu avant le [insérer la date avant laquelle les États membres sont tenus de transposer la directive modificatrice, mentionnée à l'article 2 ci-dessous], par lequel un artiste interprète ou exécutant a transféré ou cédé ses droits sur la fixation de son exécution à un producteur de phonogrammes (ci-après dénommé "contrat de transfert ou de cession") est réputé ne produire aucun effet au-delà de la date à laquelle, en vertu de l'article 3, paragraphe 1, dans sa version antérieure à la modification introduite par la directive [// insérer: nº de la directive modificatrice], les droits de l'artiste interprète ou exécutant ne ...[+++]


Just as we have moved beyond “owning” people after the Civil War, we now need to move beyond “owning” animals, who deserve a far greater understanding in our society than simply being treated as property or things.

Tout comme nous avons cesser de «posséder» des gens après la guerre de Sécession, nous devons maintenant cesser de «posséder» les animaux, qui méritent une bien meilleure compréhension de la part de notre société que d'être simplement traités comme des biens ou des choses.


Beyond these statements and the resolution we must surely adopt on this subject, I hope that we shall have the opportunity to see the establishment and rapid adoption of specific mechanisms in the form of an Association Council and a Subcommittee on Human Rights. I shall close, Mr President, by simply asking that civil society in Tunisia, which is treated with utter contempt today, be associated with this human-rights committee.

J’espère qu’au-delà de ces déclarations et de la résolution que nous ne manquerons pas, j’en suis sûr, de voter à ce propos, nous aurons l’occasion de voir la mise en place et l’adoption très rapide de mesures concrètes sous la forme d’un conseil d’association et d’un sous-comité «droits de l’homme». Je terminerai, Monsieur le Président, en demandant simplement que soit associée à ce comité «droits de l’homme» la société civile tun ...[+++]


In a general policy speech delivered on 10 March in Tokyo, Commissioner FISCHLER stressed the common ground which exists between the EU and Japan in the philosophies underlying their respective agricultural policies, pointing out that agriculture has other functions to fulfil in our societies beyond simply producing food, namely functions linked to the environment and the protection of the landscape.

Dans un discours de politique générale prononcé le 10 mars à Tokyo, le Commissaire FISCHLER a souligné l'existence de fondements communs entre les philosophies communautaire et japonaise sous-tendant les politiques agricoles respectives en faisant remarquer que l'agriculture a d'autres rôles à jouer dans nos sociétés, allant au-delà de la simple production de nourriture, à savoir des rôles liés à l'environnement et à la protection des paysages.


Both the Commission communication and the critical assessment made in this report (extending the idea beyond the sphere of the State, which is seen simply as the ‘supplier’ to ‘civil society’), consider ‘good governance’ to be a terminological concept which is more pragmatic than that of democracy, for example, and that this concept should underpin the EU’s development policy.

La communication de la Commission et l’évaluation critique faite dans ce rapport (proposant de ne pas limiter le concept à la sphère de l’État, représentant simplement l’"offre", mais de l’élargir à la "société civile") perçoivent la "bonne gouvernance" comme un concept terminologique plus pragmatique que la démocratie, par exemple, et considèrent qu’elle devrait étayer la politique de développement de l’UE.


Both the Commission communication and the critical assessment made in this report (extending the idea beyond the sphere of the State, which is seen simply as the ‘supplier’ to ‘civil society’), consider ‘good governance’ to be a terminological concept which is more pragmatic than that of democracy, for example, and that this concept should underpin the EU’s development policy.

La communication de la Commission et l’évaluation critique faite dans ce rapport (proposant de ne pas limiter le concept à la sphère de l’État, représentant simplement l’"offre", mais de l’élargir à la "société civile") perçoivent la "bonne gouvernance" comme un concept terminologique plus pragmatique que la démocratie, par exemple, et considèrent qu’elle devrait étayer la politique de développement de l’UE.


– (ES) Mr President, Commissioner, appropriate management of migratory flows through all Member States, including States of origin and transit, the fight against human traffickers and illegal immigration, as well as the need to reconcile immigration pressure with the capacity of the receiving society, are aspects which from many points of view – as we have just heard – we have been advocating as the necessary means to put an end to the human tragedies and dramas which uncontrolled immigration is producing within and beyond our borders ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la gestion adéquate des flux migratoires par tous les États membres, y compris les États d’origine et de transit, la lutte contre les mafias pratiquant la traite des êtres humains, la lutte contre l’immigration clandestine et la nécessité de concilier la pression de l’immigration avec la capacité de la société d’accueil représentent des éléments essentiels que nous défendons à de nombreux égards - nous venons de l’entendre ici -, car nous pensons qu’ils s’avèrent nécessaires si no ...[+++]


The costs to our economy and our society are simply too high.

Il en coûte simplement trop à notre économie et à notre société.


A mere criminal charge is earth-shattering for your average citizen, and the prospect of a criminal record in our society is simply not something that we can take lightly and say, " Do not worry.

Une simple accusation au criminel est bouleversante pour le citoyen moyen, et la perspective d'un casier judiciaire dans notre société n'est pas quelque chose que l'on peut prendre à la légère et dire : « Ne vous inquiétez pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our societies beyond simply producing' ->

Date index: 2024-10-04
w