24. Notes that industrial and handicraft products connected wi
th their origins or rooted in their territory are central to the economy and society in many of Europe’s regions, in that they generate non-relocatable activities directly linked to local ways of
life, especially in rural areas; stresses that the adoption at European level of a system to protect industrial and handicraft products connected with their origin or rooted in their territory would allow the originality of our industrial and handicraft products to be maintained a
...[+++]nd prevent product standardisation; 2
4. rappelle que les produits industriels ou artisanaux en lien avec leurs origines ou ancrés dans leurs territoires représentent un élément essentiel de la vie économique et sociale de nombreuses régions d'Europe, en garantissant des activités non délocalisables directement liées aux réalités locales, notam
ment dans les zones rurales; souligne que l'adoption au niveau européen d'un système protégeant les produits industriels ou a
...[+++]rtisanaux en lien avec leur origine ou ancrés dans leurs territoires permettrait de préserver l'originalité de nos produits industriels ou artisanaux, et de ne pas aboutir à une standardisation des productions;