Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our ready forces in case something else happened during " (Engels → Frans) :

When we were preparing for the Olympics and fighting in Afghanistan, we had set the Canadian Forces up to be able to deal with a period where the majority of our people were engaged in something, all at the same time, which related to operational output, either preparing to go into Afghanistan — and we had a large team deployed to California — in Afghanistan, supporting the mission to Afghanistan, just having rotated back; or amassing for security support to the Olympics on the West Coast of Canada, in numbers of about 4,000; or reorienting our ready forces in case something else happened during that time frame.

Lorsque nous nous préparions aux Jeux olympiques et que nous combattions en Afghanistan, nous avions organisé les Forces canadiennes pour qu'elles puissent traverser une période où la majeure partie du personnel se consacre — simultanément — à une activité quelconque qui avait un lien avec les objectifs opérationnels : la préparation au déploiement en Afghanistan — et une grosse équipe avait été déployée en Californie — en Afghanistan, le soutien de la mission en Afghanistan, après une rotatio ...[+++]


Since the event of 9/11, something else happened within our own country, within our own Armed Forces.

Depuis les attentats du 11 septembre, il s'est passé quelque chose d'autre dans notre pays, dans nos forces armées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our ready forces in case something else happened during' ->

Date index: 2024-06-04
w