In any legislation regarding questions of human reproduction, our primary concern must be of the health and well-being of women because it is, after all, women who are responsible for reproduction in our society and it is women who too often have been in the past the guinea pigs for experiments in ways to deal with reproductive problems.
Lorsque nous étudions un projet de loi sur la procréation humaine, nous devons songer avant tout à la santé et au bien-être des femmes car, après tout, ce sont les femmes qui sont responsables de la reproduction dans notre société et ce sont elles qui, trop souvent par le passé, ont servi de cobayes à des expériences afin que des solutions puissent être trouvées aux problèmes de reproduction.