Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Conclusions of the Presidency of the European Council
European Council Presidency conclusions
Meeting chairing
Peter's Quotations
Peter's Quotations ideas for our time
Preside over a meeting
Presidency conclusions
President in office
President of an institution
President of the Council
President of the EP
President of the European Parliament
President-in-Office of the Council
Quotations for our time
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "our president peter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Quotations for our time [ Peter's Quotations: ideas for our time | Peter's Quotations ]

Quotations for our time


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions

conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


president of an institution

président d'une institution


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commissioner is signing the Protocol of Accession at a ceremony today at one o'clock together with the Slovak Presidency of the EU, represented by Economy Minister Peter Žiga, Vice-President Jorge Glas of Ecuador, Ambassador Rodrigo Rivera of Colombia, and Ambassador Cristina Ronquillo De Blödorn of Peru.

La commissaire va signer le protocole d'adhésion à 13 heures aujourd'hui lors d'une cérémonie, aux côtés de la présidence slovaque de l'UE, représentée par le ministre de l'économie Peter Žiga, ainsi que de Jorge Glas, vice-président de la République de l'Équateur, de Rodrigo Rivera, ambassadeur de la Colombie, et de Cristina Ronquillo De Blödorn, ambassadrice du Pérou.


The award ceremony was preceded by a Pontifical Mass in St. Peter's Basilica and by a private audience of the three Presidents with the Pope.

La cérémonie de remise du prix a été précédée par une messe pontificale dans la Basilique St Pierre et par une audience privée des trois présidents avec le pape.


2. Instructs its President to forward this decision and the report of its competent committee immediately to the appropriate authorities of Austria and to Hans-Peter Martin.

2. charge son Président de transmettre immédiatement la présente décision et le rapport de sa commission compétente aux autorités autrichiennes compétentes et à Hans-Peter Martin.


At the plenary sitting of 12 December 2012, the President announced, in accordance with Rule 6(2) of the Rules of Procedure that he had received a letter from the Vienna Public Prosecutor’s Office, forwarded by the Permanent Representation of Austria to the European Union on 27 June 2012, requesting the waiver of the parliamentary immunity of Mr Hans-Peter Martin.

Durant la plénière du 12 décembre 2012, le Président a annoncé, conformément à l'article 6, paragraphe 2 du règlement, avoir reçu une lettre du ministère public de Vienne, transmise par la représentation permanente de l'Autriche auprès de l'Union européenne le 27 juin 2012, demandant la levée de l'immunité parlementaire de M. Hans-Peter Martin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Instructs its President to forward this decision and the report of its competent committee immediately to the appropriate authorities of Austria and to Hans-Peter Martin.

2. charge son Président de transmettre immédiatement la présente décision et le rapport de sa commission compétente aux autorités autrichiennes compétentes et à Hans-Peter Martin.


2. Instructs its President to forward this decision and the report of its competent committee immediately to the appropriate authorities of the Austrian Republic and to Hans-Peter Martin.

2. charge son Président de transmettre immédiatement la présente décision et le rapport de sa commission compétente aux autorités compétentes de la République d'Autriche et à Hans-Peter Martin.


Committee of the Regions President Peter Straub and Commission President José Manuel Barroso are to hold a conference with leaders of European and national associations of regional and local authorities during the Committee’s Plenary Session in Brussels on Thursday, 24 February.

M. Peter Straub, Président du Comité des régions, et M. José Manuel Barroso, Président de la Commission, doivent rencontrer les représentants d'associations européennes et nationales de collectivités territoriales lors d'une conférence organisée en marge de la session plénière du Comité qui se tiendra à Bruxelles le jeudi 24 février prochain.


Mr Norbert KARTMANN, President of the Parliament of Hessen, is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions in place of Mr Klaus Peter MÖLLER for the remainder of his term of office, which ends on 25 January 2006.

M. Norbert KARTMANN, Präsident des Hessischen Landtags, est nommé membre suppléant du Comité des régions en remplacement de M. Klaus Peter MÖLLER pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006.


Firstly, to my Socialist colleague, David Martin, with whom I have had the opportunity to share responsibilities for quite a few years now, in the Parliamentary Bureau and in the presidency, to Francis Wurtz, who I think has been an open and noble candidate, to Gérard Onesta and Jens-Peter Bonde, who has been able to completely polarise the electoral process and then was, with a great deal of grace, able to offer you a bouquet of flowers. I had none prepared, Mr President.

En premier lieu, je voudrais remercier mon collègue de groupe David Martin, avec lequel j'ai eu l'occasion de partager des responsabilités, il y a des années déjà, au bureau du Parlement et à la présidence. Je tiens également à remercier Francis Wurtz, qui a été, à mes yeux, un candidat ouvert et digne, ainsi que Gérard Onesta et Jens-Peter Bonde, qui a été à même de polariser absolument tout le processus électoral et ensuite, avec élégance même, a pu ...[+++]


Winsor Macdonell, Vice-President and General Counsel, Genworth Financial Canada: Our president, Peter Vukanovich, cannot be here today and sends his regrets.

Windsor Macdonell, vice-président et avocat général, Genworth Financial Canada : Notre président, Peter Vukanovich, ne pouvait être présent aujourd'hui et s'en excuse.


w