Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demographic analysis
Forecast human population trends
Forecasting human population trend
Forecasting of human population trends
Geographical distribution of the population
Human population trend forecasting
Population analysis
Population change
Population distribution
Population dynamics
Population movement
Population trends
The Female Child Today
Today's cif forward delivery price
Together today --- For our children tomorrow

Traduction de «our population today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
We, the Parents: our relationship to our children and to the world today [ We, the Parents ]

We, the Parents: our relationship to our children and to the world today [ We, the Parents ]


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


Discovering the Treasure: Our Forests of Today and Tomorrow

Découvrons notre trésor : nos forêts d'aujourd'hui et de demain


Together today --- For our children tomorrow

Together today --- For our children tomorrow


demographic analysis [ population analysis ]

analyse démographique


population dynamics [ population change | population movement | population trends ]

dynamique de la population [ mouvement de la population ]


geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]

répartition géographique de la population


forecasting human population trend | forecasting of human population trends | forecast human population trends | human population trend forecasting

prévoir des tendances démographiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first generation of national broadband strategies focused on making broadband available to 100% of the population; today the focus is on higher speeds, broadband as part of the universal service obligation or on bringing fibre infrastructure to homes.

La première génération de stratégies nationales en matière de haut débit a principalement visé à doter 100 % de la population d’une connexion à large bande. Aujourd’hui, l’accent est mis sur des vitesses plus élevées, l’extension de l’obligation de service universel aux connexions à haut débit ou encore la desserte des foyers en fibres optiques.


Europe remains an attractive destination for mobile learners with a stable share of around 45%[6] of the internationally mobile student population, a population expected to grow from around 4 million today to 7 million by the end of the decade.

L’Europe reste une destination attractive pour les apprenants mobiles, puisqu’elle représente une part stable d’environ 45 %[6] de l’ensemble de la population étudiante participant à la mobilité internationale, population qui devrait s’élever de quelque 4 millions d’individus actuellement à 7 millions d'ici à la fin de la décennie.


Yet the challenges if anything have become more urgent in the face of global competition and an ageing population; factor which are even more apparent today than five years ago.

Et pourtant l'urgence des défis à relever ne cesse de s'accroître face à la concurrence mondiale et au vieillissement de la population, facteurs plus manifestes encore aujourd'hui qu'il y a cinq ans.


The intent of this bill is simply to update the anthem so that it is more reflective of our society today, as well as inclusive of more than 50 per cent of our population.

Le projet de loi à l'étude a simplement pour objet de rafraîchir l'hymne national de manière à ce qu'il témoigne davantage de notre société actuelle, y compris de la moitié de sa population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas our societies are facing multiple challenges involving agriculture and must play their part, and whereas the global population is estimated to reach 9,6 billion by 2050, meaning there will be around 2,4 billion more people than today.

considérant que nos sociétés sont confrontées à de nombreux défis impliquant l'agriculture et qu'elles ont leur rôle à jouer, et qu'on estime que la population mondiale atteindra les 9,6 milliards d'ici à 2050, ce qui signifie qu'il y aura environ 2,4 milliards de personnes de plus qu'aujourd'hui.


Brussels, 16 February 2012 – Pensions are the main income source for around a quarter of the EU's population today and younger Europeans will also come to rely on pensions later in their lives.

Bruxelles, le 16 février 2012 – Les pensions de retraite sont d’ores et déjà la principale source de revenu d’environ un quart de la population de l’Union et elles le deviendront à terme pour de nombreux autres Européens plus jeunes.


This is just to say that if we took the experience of 1918-19, assuming that the mortality rate was 2% and, as it was then, about 25% of the population got ill, then we would see today, if nothing had changed no health care, no antibiotics with our population today, that it would translate to 140,000 to 150,000 people, not 1.4 million.

Autrement dit, si nous prenons l'expérience de 1918-1919, en assumant qu'il y ait un taux de mortalité de deux pour cent, comme cela avait été le cas, et que 25 p. 100 de la population soit frappée par la maladie — compte tenu de notre population actuelle, cela donnerait de 140 000 à 150 000 cas et non pas 1,4 million.


People with disabilities make up about 20% of Europe's total population today.

Les personnes handicapées constituent aujourd'hui environ 20 % de la population européenne totale.


The IGAD region today counts a population of 195 million people; this is estimated to be as high as 480 million people in the year 2050, representing 25% of Africa’s total population.

La région de l'IGAD compte aujourd'hui 195 millions d'habitants; on estime que ce chiffre passera à 480 millions en 2050, soit 25 % de la population totale de l'Afrique.


The intent of this bill is simply to update the anthem so that it is more reflective of our society today as well as inclusive of more than 50 per cent of the population.

Je ne propose pas non plus que d'autres parties rarement chantées de l'hymne soient modifiées. L'objet du projet de loi est simplement d'actualiser l'hymne pour qu'il reflète mieux la société actuelle et intègre plus de la moitié de la population.


w