Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRTAP Sulphur Protocol
Continuing education
Continuing education and training
Deepening of the Community
Deepening of the European Union
Dry dog's coat for finishing treatment
Dry dog's coat for finishing treatments
Dry dog's coat for further treatment
Dry dogs' coat for further styling
Further development of the Community
Further development of the European Union
Further education
Further education and training
Further education practitioner
Further education teacher
Further training
Further vocational training
Geographical distribution of the population
Instruct further education
Population change
Population distribution
Population dynamics
Population movement
Population trends
Practitioner in further education
Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions
Refresher training
Teach further education
Teacher of further education
Teaches further education
Teaching further education

Traduction de «our population further » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instruct further education | teaches further education | teach further education | teaching further education

dispenser une formation complémentaire


practitioner in further education | teacher of further education | further education practitioner | further education teacher

formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue


1994 Oslo Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions | CLRTAP Sulphur Protocol | Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Further Reduction of Sulphur Emissions

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre | protocole d'Oslo de 1994 relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre


deepening of the European Union [ deepening of the Community | further development of the Community | further development of the European Union ]

approfondissement de l'Union européenne [ approfondissement de la Communauté ]


continuing education | continuing education and training | further education | further education and training

éducation permanente et formation | enseignements complémentaires | études et formations complémentaires | perfectionnement


further training | further vocational training | refresher training

formation complémentaire | perfectionnement professionnel | réadaptation professionnelle


dry dog's coat for finishing treatments | dry dogs' coat for further styling | dry dog's coat for finishing treatment | dry dog's coat for further treatment

cher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage


population dynamics [ population change | population movement | population trends ]

dynamique de la population [ mouvement de la population ]


geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]

répartition géographique de la population


How our programs affect population health determinants: A workbook for better planning and accountability

L'incidence de nos programmes sur les déterminants de la santé de la population : Guide pour améliorer la planification et la reddition de comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All of these measures go together to ensure that Canada and Canadians are kept safe, that we work in concert with allies and partners in NATO and in the region to ensure that this threat that is principally victimizing the people of Iraq and Syria does not become an even greater threat to them or to our population further afield.

Toutes ces mesures permettent de s'assurer que le Canada et les Canadiens sont en sécurité. Elles démontrent également que nous collaborons avec les alliés et les partenaires de l'OTAN et de la région afin d'éviter que cette menace, qui a fait des victimes surtout en Irak et en Syrie, ne prenne de l'ampleur dans les régions déjà touchées ou qu'elle atteigne notre population.


4. Welcomes the adoption of UN Security Council resolution 2127 (2013) under Chapter VII of the UN Charter and calls for its rapid implementation so as to spare the CAR population further violence and insecurity;

4. se félicite de l'adoption de la résolution 2127 (2013) du Conseil de sécurité de l'ONU au titre du chapitre VII de la Charte des Nations unies et demande qu'elle soit appliquée sans délai afin d'épargner à la population de RCA de nouvelles violences ou situations d'insécurité;


8. Calls on the Government of Burma/Myanmar to provide UN agencies and humanitarian NGOs, as well as journalists and diplomats, with unhindered access to all areas of the country, including Rakhine State, and to give unrestricted access to humanitarian aid for all affected populations; further calls on the Burmese authorities to improve conditions in the Rohingya displacement camps as a matter of urgency;

8. invite le gouvernement de la Birmanie/du Myanmar à accorder aux agences des Nations unies et aux ONG humanitaires, ainsi qu'aux journalistes et aux diplomates, un accès sans entrave à toutes les régions du pays, y compris à l'État de Rahkine, et à permettre à l'aide humanitaire d'atteindre sans restriction toutes les populations touchées; demande également aux autorités birmanes d'améliorer les conditions dans les camps de personnes déplacées Rohingya, d'urgence;


58. Highlights the fact that the initially hesitant reaction to the disaster by the Pakistani military created a needs vacuum in the immediate aftermath, which was exploited by militant organisations on the ground, such as the Jamaat-i-Islami, and Jamaat-ud-Dawa, the renamed Lakshar-e-Tayyaba (declared a terrorist organisation and, as such, banned by the Musharraf government in 2002), who swiftly became de facto providers of food, lodging, schooling for children and welfare for widows; is very concerned that this has bolstered the credibility of such polarising groups in the eyes of the local population, further underminin ...[+++]

58. souligne que dans les jours qui ont suivi la catastrophe, la réaction de l'armée pakistanaise, au départ hésitante, a entraîné un vide en termes de couverture des besoins, vide qui a été exploité sur le terrain par des organisations militantes telles que le Jamaat-i-Islami et le Jamaat-ud-Dawa, nouveau nom du Lakshar-e-Tayyaba (reconnu comme étant une organisation terroriste et, de ce fait, interdit par le gouvernement Musharraf en 2002), qui ont rapidement assuré, de facto, l'approvisionnement en nourriture, le logement, la scolarisation des enfants et la protection des veuves; est très préoccupé par le fait que cela a accru la cré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. Highlights the fact that the initially hesitant reaction to the disaster by the Pakistani military created a needs vacuum in the immediate aftermath, which was exploited by militant organisations on the ground, such as the Jamaat-i-Islami, and Jamaat-ud-Dawa, the renamed Lakshar-e-Tayyaba (declared a terrorist organisation and, as such, banned by the Musharraf government in 2002), who swiftly became de facto providers of food, lodging, schooling for children and welfare for widows; is very concerned that this has bolstered the credibility of such polarising groups in the eyes of the local population, further underminin ...[+++]

71. souligne que dans les jours qui ont suivi la catastrophe, la réaction de l'armée pakistanaise, au départ hésitante, a entraîné un vide en termes de couverture des besoins, vide qui a été exploité sur le terrain par des organisations militantes telles que le Jamaat-i-Islami et le Jamaat-ud-Dawa, nouveau nom du Lakshar-e-Taiba (reconnu comme étant une organisation terroriste et, de ce fait, interdit par le gouvernement Musharraf en 2002), qui ont rapidement assuré, de facto , l'approvisionnement en nourriture, le logement, la scolarisation des enfants et la protection des veuves; est très préoccupé par le fait que cela a accru aux y ...[+++]


71. Highlights the fact that the initially hesitant reaction to the disaster by the Pakistani military created a needs vacuum in the immediate aftermath, which was exploited by militant organisations on the ground, such as the Jamaat-i-Islami, and Jamaat-ud-Dawa, the renamed Lakshar-e-Tayyaba (declared a terrorist organisation and, as such, banned by the Musharraf government in 2002), who swiftly became de facto providers of food, lodging, schooling for children and welfare for widows; is very concerned that this has bolstered the credibility of such polarising groups in the eyes of the local population, further underminin ...[+++]

71. souligne que dans les jours qui ont suivi la catastrophe, la réaction de l'armée pakistanaise, au départ hésitante, a entraîné un vide en termes de couverture des besoins, vide qui a été exploité sur le terrain par des organisations militantes telles que le Jamaat-i-Islami et le Jamaat-ud-Dawa, nouveau nom du Lakshar-e-Taiba (reconnu comme étant une organisation terroriste et, de ce fait, interdit par le gouvernement Musharraf en 2002), qui ont rapidement assuré, de facto , l'approvisionnement en nourriture, le logement, la scolarisation des enfants et la protection des veuves; est très préoccupé par le fait que cela a accru aux y ...[+++]


Commission provides a further EUR 13 million in humanitarian aid for vulnerable populations in the Middle East

La Commission accorde une aide humanitaire supplémentaire de 13 millions d'euros en faveur des populations vulnérables du Moyen-Orient


The Commission, on the basis of the team's conclusions and recommendations and having studied the problem, proposes to carry out an operation with the twofold objective of: - meeting immediate food requirements, so as to reduce the risk of social unrest and create the right conditions for the development of a stable economy; account should also be taken of the basic needs of the previously targeted neediest sections of the population; - furthering the development of agriculture and encouraging local production of cereals and creating the economic conditions for a stable market.

Se basant sur les conclusions et les recommandations de la mission, la Commission après avoir analysé le problème propose de mettre sur pied une opération qui vise deux objectifs : - s'attaquer aux besoins alimentaires immédiats afin de réduire les risques de troubles sociaux et de créer un environnement favorable au développement d'une économie stable; il faut aussi tenir compte des besoins de base des populations nécessiteuses, préalablement ciblées. - promouvoir le développement de l'agriculture en stimulant la production locale de céréales et en créant les conditions économiques pour ...[+++]


12. AGREES that the need to build up production capacity for antivirals that will be required to maximise protection of populations is an urgent priority. Notes that this is primarily a matter for Member States but that there could be further action at EU level to help to address this; notes that there should be further consideration of the available options for dealing with an outbreak including the feasibility and added value of the EU holding a targeted strategic stockpile of antivirals.

12. CONVIENT que le renforcement de la capacité de production des antiviraux qui seront nécessaires pour maximiser la protection des populations est une priorité urgente; note que cette mission incombe avant tout aux États membres mais que d'autres mesures pourraient être prises au niveau de l'UE pour contribuer à cet objectif; note qu'il conviendrait d'examiner plus avant la faisabilité et la valeur ajoutée de la constitution, par l'UE, d'un petit stock stratégique d'antiviraux.


The aims of the special assistance are: - to meet the most pressing needs during this critical period; - to prevent any further worsening of the general health of the Palestinian population.

Les objectifs de cette aide exceptionnelle sont de: - parer aux besoins les plus urgents pendant cette période critique et - éviter toute nouvelle aggravation de l'état de santé général de la population palestinienne.


w