Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our people could say such » (Anglais → Français) :

Health || Reduce child mortality, maternal mortality and ensure universal sexual and reproductive health and rights Could include infant and maternal mortality, adolescent fertility and access to family planning || Reduce the burden of communicable and non-communicable diseases Could include the main communicable and non-communicable diseases || Achieve effective and equitable universal coverage with quality health services for all including for vulnerable people, such as persons with disabili ...[+++]

Santé || Réduire la mortalité infantile et maternelle, et garantir, pour l’ensemble de la population, la santé génésique et sexuelle et le respect des droits en la matière Pourrait inclure la mortalité infantile et maternelle, la fécondité des adolescentes et l’accès à la planification familiale || Réduire la charge de morbidité des maladies transmissibles et non transmissibles Pourrait inclure les principales maladies transmissibles et non transmissibles || Garantir une offre effective, équitable et universelle de services de santé de qualité à tous, y compris aux personnes vulnérab ...[+++]


The scheme could for instance support the development of social, health care and rehabilitation services, for people at risk of poverty and social exclusion, such as the Roma, people with disabilities, certain immigrant groups and other people facing discrimination and prejudice.

Le dispositif peut notamment soutenir le développement de services sociaux et de soins de santé et de réadaptation pour des personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale telles que les Roms, les personnes handicapées, certains groupes de migrants et d'autres personnes victimes de discrimination et de préjugés.


It highlights EU R I successes such as the launch of the innovation union, but says that more must be done in fields such as deepening the single market, strengthening the innovation capacity of the public sector, improving access to finance, developing people's skills and fostering ‘frontier research’ (i.e. research in new and emerging fields, which may be cross-disciplinary and involve unconventional approaches).

Elle propose des exemples fructueux de R I au niveau de l’UE, tels que le lancement de l’Union de l’innovation, tout en précisant qu’il convient de redoubler d’efforts dans des domaines tels que l’approfondissement du marché unique, le renforcement des capacités d’innovation du secteur public, l’amélioration de l’accès au financement, le développement des compétences personnelles et la stimulation de la recherche aux frontières de la connaissance (dans des domaines nouveaux et émergents, le cas échéant interdisciplinaires, répondant à des approches peu co ...[+++]


It highlights EU R I successes such as the launch of the innovation union, but says that more must be done in fields such as deepening the single market, strengthening the innovation capacity of the public sector, improving access to finance, developing people's skills and fostering ‘frontier research’ (i.e. research in new and emerging fields, which may be cross-disciplinary and involve unconventional approaches).

Elle propose des exemples fructueux de R I au niveau de l’UE, tels que le lancement de l’Union de l’innovation, tout en précisant qu’il convient de redoubler d’efforts dans des domaines tels que l’approfondissement du marché unique, le renforcement des capacités d’innovation du secteur public, l’amélioration de l’accès au financement, le développement des compétences personnelles et la stimulation de la recherche aux frontières de la connaissance (dans des domaines nouveaux et émergents, le cas échéant interdisciplinaires, répondant à des approches peu co ...[+++]


The people could say what they think.

Les citoyens pourraient dire ce qu’ils pensent.


The people could say what they think.

Les citoyens pourraient dire ce qu’ils pensent.


The way the Commission said that the doubling of the amount was not on, because there was no provision for it in the Financial Regulation, reminded me of encounters with people who say such things as, ‘that is how we have always done it’, ‘we have never done it like that before’, and ‘who knows what would come of it?’ Those are the sort of archetypal experiences that you get with bureaucracies.

La façon dont la Commission a déclaré que le doublement des montants à rembourser n’était pas envisagé dès lors qu’aucune disposition du règlement financier ne le prévoyait m’a rappelé des rencontres avec des gens qui disent des choses telles que "on a toujours fait comme ça", "on n’a jamais fait comme ça" et "qui sait ce qu’il adviendrait?" Voilà bien l’archétype des expériences vécues au contact de l’administration.


I believe that this would even go back on what was agreed in Biarritz. I think this is completely unacceptable and, of course, it is a good argument in favour of ending the closed door method for the Intergovernmental Conferences, which has had its day, so that we can hold discussions in public and find out who could say such scandalous things.

C'est absolument inacceptable et, par conséquent, je demande que l'on mette fin au régime de huis clos des conférences intergouvernementales, régime qui a connu son heure, afin que les débats soient publics et que nous puissions savoir qui est capable d'affirmer des choses aussi scandaleuses.


Specific measures for disabled users could include, as appropriate, making available accessible public telephones, public text telephones or equivalent measures for deaf or speech-impaired people, providing services such as directory enquiry services or equivalent measures free of charge for blind or partially sighted people, and providing itemised bills in alternative format on request for blind or partially sighted people.

Les mesures particulières destinées aux utilisateurs handicapés pourraient consister notamment, le cas échéant, dans la mise à disposition de téléphones publics accessibles, de téléphones publics textuels, ou des mesures équivalentes, pour les sourds et les personnes souffrant de troubles d'élocution, la fourniture gratuite de services tels que les services de renseignements téléphoniques, ou des mesures équivalentes, pour les aveugles et les malvoyants, et la fourniture sur demande de factures détaillées selon des formules de substit ...[+++]


I have no problem with any sort of demonstration, but people could at least show some respect for Parliament's work, rather than obstruct it, just when we are trying to end the situation as peacefully as possible and stop people from dying. I shall say no more.

Aucun type de manifestation ne me pose problème, mais on pourrait observer le travail de ce Parlement avec respect et ne pas le saboter, précisément à un moment où nous nous efforçons de mettre un terme le plus pacifiquement possible à cette situation et d’éviter d’autres morts. Je ne veux rien ajouter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our people could say such' ->

Date index: 2022-08-05
w