Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actively and unreservedly
Adhere to a good doctor-patient relationship
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Court for State security
Court having special jurisdiction
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
Have We Immunized Our Children?
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Have good bedside manner
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Obtain good bedside manner
Our Children Have Nowhere to Hide
Planning our Future
Possess good bedside manner
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Unreservable coach

Traduction de «our having unreservedly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme




unreservable coach

voiture non ouverte à la réservation


Planning our Future: do we have to be poor?: a paper to facilitate discussion on women and pensions [ Planning our Future ]

Planifier l'avenir : solutions à la pauvreté des femmes : discussions sur les régimes de pension pour les femmes [ Planifier l'avenir ]


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


Our Children Have Nowhere to Hide

Nos enfants, eux, n'ont pas le choix


Have We Immunized Our Children?

Avons-nous vacciné nos enfants?


adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner

avoir une bonne attitude au chevet du patient


court having special jurisdiction [ court for State security ]

juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In all the posts which I have occupied to date I have applied unreservedly the principle of transparency, and have made declarations of assets held and income received as well as statements relating to conflicts of interest.

Dans tous les postes que j'ai occupés jusqu'à présent, j'ai appliqué sans réserve le principe de la transparence et j'ai fourni toutes les déclarations de revenus et de patrimoine et toutes les déclarations en matière de prévention des conflits d'intérêts qui m'ont été demandées.


stops presenting financial statements in accordance with national requirements, having previously presented them as well as another set of financial statements that contained an explicit and unreserved statement of compliance with IFRSs;

cesse de présenter ses états financiers selon les dispositions nationales, après les avoir auparavant présentés conjointement à un autre jeu d’états financiers qui contenaient une déclaration explicite et sans réserve de conformité aux IFRS;


Today we are here in Parliament, not least on behalf of those European people, of that public opinion referred to by the Council, to hold to account first of all those European governments which have supported, are assisting and are participating in a unilateral war which we condemn unreservedly.

Aujourd'hui, nous voilà réunis dans ce Parlement, notamment au nom de ces populations d'Europe, de cette opinion publique que le Conseil évoquait, pour demander des comptes à ceux des gouvernements européens qui ont appuyé, soutiennent et participent à une guerre unilatérale que nous condamnons sans réserve.


Mr President-in-Office of the Council, it is only 18 months since the tragic events of 11 September and Mr Bush and his chiefs of staff have managed to achieve what one would have thought impossible, even for the frequently clumsy diplomacy of the Americans: they have alienated almost unanimous and unreserved support for the USA and its efforts to combat terrorism and have replaced it with an equally universal and unanimous coalition against the American Government and its war and strategy plans.

(EL) Monsieur le Président en exercice du Conseil, 18 mois seulement se sont écoulés depuis les événements tragiques du 11 septembre, et le président Bush et son État-major ont réussi à faire ce qui semblait impossible même pour une diplomatie américaine souvent maladroite, à savoir substituer à une coalition vouée presque unanimement et sans réserve à la cause des États-Unis et à leurs efforts de lutte contre le terrorisme une coalition tout aussi universelle et unanime, mais cette fois opposée au gouvernement américain et à ses plan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President-in-Office of the Council, it is only 18 months since the tragic events of 11 September and Mr Bush and his chiefs of staff have managed to achieve what one would have thought impossible, even for the frequently clumsy diplomacy of the Americans: they have alienated almost unanimous and unreserved support for the USA and its efforts to combat terrorism and have replaced it with an equally universal and unanimous coalition against the American Government and its war and strategy plans.

(EL) Monsieur le Président en exercice du Conseil, 18 mois seulement se sont écoulés depuis les événements tragiques du 11 septembre, et le président Bush et son État-major ont réussi à faire ce qui semblait impossible même pour une diplomatie américaine souvent maladroite, à savoir substituer à une coalition vouée presque unanimement et sans réserve à la cause des États-Unis et à leurs efforts de lutte contre le terrorisme une coalition tout aussi universelle et unanime, mais cette fois opposée au gouvernement américain et à ses plan ...[+++]


That is why the Commission's Services have unreservedly supported the initiative of the International Maritime Organisation (IMO) to address maritime security.

C'est pourquoi les services de la Commission ont appuyé sans réserve l'initiative de l'Organisation Maritime Internationale (OMI) de traiter de la sûreté maritime en son sein.


In this context, the Italian authorities have undertaken to underwrite their proportion of the new capital increase only once the due diligence analyses envisaged by the three banks in their letters of intention have been concluded and once, in the light of the results of the latter, the three banks have formally and unreservedly committed themselves to guaranteeing the successful completion of the operation.

Dans ce contexte, les autorités italiennes se sont engagées à ne réaliser la souscription de leur partie proportionnelle de la nouvelle augmentation de capital qu'une fois que les différentes analyses de « due diligence » et « due diligence » complémentaire envisagés par les trois banques dans leur leurs lettres d'intention seront conclues et une fois que, à la lumière du résultat de celles-ci, les trois banques se seront formellement et sans réserves engagées à garantir le bon résultat de l'opération.


F. supporting unreservedly all peace efforts by the United Nations, including the batch of proposals put forward by the UN Secretary-General in November 2000, proposing the creation of a joint State with a single international personality, sovereign and indivisible, which would have a single citizenship and guarantee fundamental freedoms and human rights (The joint State would be composed of two constituent States, each having a large degree of autonomy.)

F. appuyant résolument l'ensemble des efforts de paix conduits par les Nations unies, y compris l'ensemble des propositions présentées par le secrétaire général de l'ONU en novembre 2000, qui a proposé la création d'un État commun doté d'une personnalité juridique internationale unique, souverain et indivisible, qui ne prévoirait qu'une seule citoyenneté et garantirait les libertés fondamentales et les droits de l'homme (l'État commun serait composé de deux États constitutifs, chacun d'entre eux étant doté d'un large degré d'autonomie),


It is expected that 25 countries will have unreservedly accepted the Convention on that date and that the minimum number of 17 Contracting Parties required for the HS to enter into force on 1 January 1988 will have been easily achieved.

On prévoit qu'à cette date 25 pays auront accepté sans réserve la Convention et donc que le nombre minimal requis de 17 parties contractantes pour l'entrée en vigueur du SH au 1er janiver 1988 sera largement atteint.


This is why both the principles and the commitments on which we have agreed are global ones: - The principle that a balance has to be struck between the diversity of national cultures and the assertion of universal values: in each of our nations, common objectives will be put into effect with due respect for its traditions and cultures, but the European Union, with its attachment to cultural pluralism, intends that they should at the same time be unreservedly in keeping with common values: human rights and fundamental freedoms, sexual ...[+++]

C'est pourquoi les principes comme les engagements sur lesquels nous nous sommes accordés ont un caractère global : - Principe de l'équilibre à réaliser entre diversité des cultures nationales et l'affirmation des valeurs universelles : la mise en oeuvre des objectifs communs s'effectuera au niveau de chacune de nos Nations dans le respect de ses traditions et de ses cultures, mais l'Union européenne, attachée au pluralisme des cultures, entend en même temps qu'elles s'inscrivent sans réserve dans des valeurs communes : Droit de l'Homme et libertés fondamentales, égalité des femmes et des hommes, droit au développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our having unreservedly' ->

Date index: 2025-06-25
w