Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be friendly to clients
Be friendly to customers
Be friendly to passengers
Bruit de Roger
Communicate with passengers in a friendly manner
Eco-friendly catering
Eco-friendly tourism
Eco-label
Ecological tourism
Ecologically friendly catering
Ecotourism
Environment-friendly label
Environmentally friendly catering
Environmentally friendly tourism
Friendly societies
Friendly society
Green tourism
Mutual aid society
Mutual assistance scheme
Mutual benefit scheme
Mutual organisation
Our Feathered Friends
Roger murmur
Soft tourism
Use environmental friendly materials
Use environmental friendly products
Using environmental friendly materials
Utilize environmental friendly materials

Vertaling van "our friend roger " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers

se montrer aimable avec des passagers


use environmental friendly products | using environmental friendly materials | use environmental friendly materials | utilize environmental friendly materials

utiliser des produits écologiques


consider an environmental friendly policy while processing food | follow an environmental friendly policy while processing foods | follow an environmental friendly policy while processing food | use an environmental friendly policy while processing food

suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


eco-friendly catering | ecologically friendly catering | environmentally friendly catering

restauration respectueuse de l'environnement


mutual assistance scheme [ friendly society | mutual aid society | mutual benefit scheme | mutual organisation | Friendly societies(ECLAS) ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]


ecological tourism [ eco-friendly tourism | ecotourism | environmentally friendly tourism | green tourism | soft tourism ]

tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]




eco-label [ environment-friendly label ]

label écologique [ écolabel | label vert ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Together with our friends, Fran and Roger Hohm, we travelled from southern Alberta to Vancouver to help out at the curling venue.

Nous avons quitté le sud de l'Alberta et mis le cap vers Vancouver avec nos amis Fran et Roger Hohm afin de donner un coup de main dans le cadre de la compétition de curling.


He is joined by Ms. Anne Cryer, MP; Mr. Jeff Ennis, MP; Mr. Roger Godsiff, MP; and our friend Lord Rogan of Lower Iveagh, from the House of Lords.

Il est accompagné par Mme Anne Cryer, députée; M. Jeff Ennis, député; M. Roger Godsiff, député et notre ami lord Rogan de Lower Iveagh, de la Chambre des lords.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, seriously, for the benefit of those who are listening to us and who paid $500,000 twice for reports submitted to Public Works, could the minister tell us if it is common practice on the part of the government to order, in its reports, assessments that include comments such as “Our friend Roger Tremblay will do the promotional work”?

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, sérieusement, pour les gens qui nous écoutent et qui ont payé deux fois 500 000 $ pour des rapports remis à Travaux publics, est-ce que le ministre peut nous dire si c'est habituel que le gouvernement commande, dans ses rapports, des évaluations du genre: «La publicité sera confiée à notre ami, Roger Tremblay»?


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, we learn something new every minute regarding Groupaction and the report—the so-called report—that the minister tabled in the House. Item No. 3, under the project “Attractions Canada”, reads as follows, “Groupaction's analysis and comment: the partnership project can begin at any time; the promotion is done by Everest and our friend, Roger Tremblay”.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, on en apprend de seconde en seconde dans le dossier de Groupaction et dans le rapport—le soit-disant rapport—que le ministre a déposé à la Chambre, notamment la fiche numéro 3 sous le nom de projet «Attractions Canada», où on peut lire, et je cite: «Analyse et commentaires de Groupaction: Le projet de partenariat peut débuter à tout instant; la publicité est réalisée par Everest et notre ami, Roger Tremblay».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, I rise on a point of order concerning my friend Roger Helmer.

- (EN) Madame la Présidente, je prends la parole pour une motion de procédure concernant mon ami Roger Helmer.


Mr. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Mr. Speaker, yesterday, a government member castigated the Bloc Quebecois for the success of its festivities marking the first anniversary of real power with our friends, the Premier of Quebec, many Quebec ministers and over 800 supporters.

M. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Monsieur le Président, hier, un député du gouvernement reprochait au Bloc québécois la réussite de ses festivités ayant souligné le premier anniversaire du vrai pouvoir avec nos amis, le premier ministre du Québec, de nombreux ministres québécois et plus de 800 sympathisants.


w