Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
GDR
German Democratic Republic
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Macedonia-Skopje
Notable public speakers
Soviet Union
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Traduction de «our former speaker » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Speakers at the Ceremony will include European Parliament President Antonio Tajani, European Council President Donald Tusk, European Commission President Jean-Claude Juncker, German Chancellor Angela Merkel, French President Emmanuel Macron and former President of the United States Bill Clinton.

Au cours de la cérémonie, des discours seront prononcés notamment par le Président du Parlement européen Antonio Tajani, le Président du Conseil européen Donald Tusk, le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker, la chancelière allemande Angela Merkel, le Président français Emmanuel Macron et l'ancien Président américain Bill Clinton.


Former ‘Speaker of the so-called ‘Parliament of the Union of the People's Republics’ (‘Parliament of Novorossiya’).

Ancien «président» du soi-disant «Parlement de l'Union des républiques populaires» («Parlement de Nouvelle Russie»).


Former ‘Speaker of the so-called ‘Parliament of the Union of the People’s Republics’ (‘Parliament of Novorossiya’).

Ancien «président» du soi-disant «Parlement de l'Union des républiques populaires» («Parlement de Nouvelle Russie»).


Former so-called ‘Foreign Minister’ and so-called ‘First deputy speaker’ of the ‘Parliament’ of the ‘Donetsk People's Republic’.

Ancien soi-disant «ministre des affaires étrangères» et «premier vice-président» du «parlement» de la «République populaire de Donetsk».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas the former speaker of the Crimean Parliament, Anatoliy Grytsenko (Party of Regions), was detained on 24 January 2011 and accused of an abuse of power involving the giving away of 4800 hectares of land illegally; whereas another criminal case was later opened, involving land fraud in connection with resort land in Yalta,

K. considérant que l'ancien président du parlement de Crimée, Anatoliy Grytsenko (parti des régions), a été arrêté le 24 janvier 2011 et accusé d'abus de pouvoir au sujet de la cession illégale de 4 800 hectares de terres; considérant qu'une autre affaire pénale a été ouverte plus tard pour une fraude foncière concernant des terrains à Yalta,


K. whereas the former speaker of the Crimean Parliament, Anatoliy Grytsenko (Party of Regions), was detained on 24 January 2011 and accused of an abuse of power involving the giving away of 4800 hectares of land illegally; whereas another criminal case was later opened, involving land fraud in connection with resort land in Yalta,

K. considérant que l'ancien président du parlement de Crimée, Anatoliy Grytsenko (parti des régions), a été arrêté le 24 Janvier 2011 et accusé d'abus de pouvoir au sujet de la cession illégale de 4 800 hectares de terres; considérant qu'une autre affaire pénale a été ouverte plus tard pour une fraude foncière concernant des terrains à Yalta,


– having regard to the refusal of the Azeri authorities on 17 October 2005 to let opposition leader and former Speaker of the Azeri Parliament Rasul Guliyev re-enter Azerbaijan,

– vu le refus des autorités azerbaïdjanaises, le 17 octobre 2005, de laisser rentrer dans le pays l'ancien dirigeant de l'opposition et président du parlement azerbaïdjanais Rasul Guliyev,


Colleagues, it is my pleasure to welcome this afternoon, on behalf of the European Parliament, two eminent representatives from the Geneva Initiative for Peace in the Middle East: the former speaker of the Knesset, Mr Avraham Burg and the former Minister of Information in the Palestinian Authority, Mr Yasser Abed Rabbo.

- Chers collègues, au nom du Parlement européen, j’ai le grand plaisir d’accueillir parmi nous cet après-midi deux éminents représentants de l’initiative de Genève pour la paix au Moyen-Orient: l’ex-président de la Knesset, M. Avraham Burg, et l’ex-ministre de l’information de l’Autorité palestinienne, M. Yasser Abed Rabbo.


B. whereas on 14 March 2002 agents working for the President illegally arrested Mr Felipe Ondó Obiang (former Speaker of the parliament and founder of the Democratic Republican Force (FDR)) and members of his family, Mr Emilio Ndong Biyogo, member of the Popular Union opposition party, Mr Obiang Ndong Damaso, former Ambassador to the United Nations and Mr Plácido Micó, Secretary-General of the CPDS party,

B. considérant que le 14 mars 2002, ont été arrêtés illégalement par des agents liés à la présidence de la République, M. Felipe Ondo Obiang (ancien-président du Parlement et fondateur du parti Force démocratique républicaine (FDR) ainsi que des membres de sa famille, M. Emilio Ndong BiYogo, militant du parti de l'opposition "L'Union populaire", M. Obiang Ndong Damaso, ancien ambassadeur auprès des Nations unies et M. Plácido Micó, secrétaire général de la Convergence pour la démocratie sociale (CPDS),


The Chairman: Honourable senators, we are honoured to have with us this morning our former Speaker, Senator Hays, who will report on the Special Senate Committee on Senate Reform and I believe on the Murray-Austin motion also.

Le président : Honorables sénateurs, ce matin, nous avons l'honneur de recevoir notre ancien Président, le sénateur Hays, qui fera rapport sur le Comité sénatorial spécial sur la réforme du Sénat ainsi que, je crois, sur la motion Murray-Austin.


w