Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «our eloquent colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, I would like to ask our eloquent colleague whether he could answer the question I asked the member who spoke before him regarding the role of the UN and what was said about this role during their caucus meetings, or what their supporters say at public meetings.

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, je veux demander à notre éloquent collègue s'il pourrait répondre à la question que j'ai posée à son prédécesseur, soit celle sur le rôle des Nations Unies et sur les discussions relatives à ce rôle lors des réunions de leur caucus ou sur ce qu'en pensent et en disent leurs militants lors des réunions publiques.


I am wondering if we could reduce that time period to the five minutes of questions and comments for our hon. colleague who had an opportunity to make a most eloquent speech.

Je me demande si l'on pourrait réduire cette période à cinq minutes de questions et observations pour notre collègue qui a eu l'occasion de faire un discours des plus éloquents.


I wholly subscribe to what my colleague, Renate Weber, eloquently said: I do think it a bit rich for those of the same political persuasion as the ruling Fidesz party in Hungary to accuse critics of that constitution of being politically inspired.

Je me joins sans réserve aux propos de ma collègue Renate Weber: Je trouve un peu culotté, de la part des députés du même courant politique que le parti Fidesz au pouvoir en Hongrie, d’accuser les critiques de cette Constitution d’être guidés par des considérations politiques.


Failure to cooperate with the Palestinian Government does nothing to end the cycle of violence or tackle the grave humanitarian crisis that so many of my colleagues have spoken eloquently about this afternoon.

Notre refus de coopérer avec le gouvernement palestinien n’aide en rien à mettre un terme au cycle de la violence et à la crise humanitaire grave que tant de mes collègues ont évoqués avec éloquence cette après-midi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, it is a great pleasure for me as the coordinator for my Group on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection to welcome my colleague Mrs Handzlik and her first report and my colleagues from Poland and Slovakia who spoke so eloquently.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai l’immense plaisir, en tant que de coordinateur de mon groupe à la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, de féliciter ma collègue Mme Handzlik pour son premier rapport et mes collègues polonais et slovaques pour l’éloquence de leur intervention.


It is not that we do not recognize his erudition and his eloquence, but it had, I believe, been agreed among our various colleagues to allow the member for Cumberland—Colchester, who unfortunately had a plane to catch, to speak for a few minutes to this bill.

Non pas que nous ne reconnaissions ni son érudition, ni son éloquence, mais il y avait eu, je pense, une entente à l'amiable entre les différents collègues pour permettre au député de Cumberland Colchester, qui malheureusement devait prendre un avion, de pouvoir prendre la parole quelques instants sur ce projet de loi.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him.

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon ex ...[+++]


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him.

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon ex ...[+++]


Our new colleague from Lac-Saint-Jean has, I believe, his pilot's licence and therefore knows whereof he speaks, and did so most eloquently a moment ago, in my opinion.

Le député de Lac-Saint-Jean qui, en plus, je crois, a sa licence de pilote, notre nouveau collègue, sait donc de quoi il parle et je peux vous dire que son discours tout à l'heure était très éloquent, j'ai eu l'occasion de l'écouter.


I want to thank Norbert for his good company on many occasions, some with our dear colleague Senator Louis Robichaud, who just spoke so eloquently.

Je voudrais remercier Norbert pour l'agréable compagnie qu'il m'a offerte à de nombreuses occasions, dont certaines viennent d'être évoquées avec tant d'éloquence par notre cher collègue, le sénateur Louis Robichaud.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our eloquent colleague' ->

Date index: 2025-04-05
w