Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate information during a sports game
Communicate information during sport game
Competitor
Competitor organism
Create relationships with competitors of sports
Create relationships with sport competitors
Create relationships with sporting competitors
IF-THEN element
IF-THEN gate
Monitor online competitors
Monitoring online competitors
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Provide information during a sport competitors
Supervise online competitors
View online competitors

Vertaling van "our competitors then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
create relationships with sporting competitors | keep up relationships with sport competitors and representatives | create relationships with competitors of sports | create relationships with sport competitors

nouer des relations avec des compétiteurs sportifs


monitoring online competitors | supervise online competitors | monitor online competitors | view online competitors

surveiller des concurrents en ligne


competitor | competitor organism

compétiteur | concurrent | organisme concurrent | organisme en compétition


communicate information effectively to sport competitors and participants | provide information during a sport competitors | communicate information during a sports game | communicate information during sport game

communiquer des informations pendant une épreuve sportive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the international rules favour our competitors, then, as governments have done and as this one does, let us have a level playing field.

Si les règles internationales favorisent nos concurrents, alors à l'instar des gouvernements antérieurs et du gouvernement actuel, mettez-nous sur un pied d'égalité.


For the avoidance of doubt, AIB shall not be obliged to review the Materials, and AIB shall bear no responsibility or liability whatsoever for the Material distributed pursuant to this Measure or the fulfilment of this Measure generally; if there is any dispute in this regard between AIB and the Relevant Competitor then it will be referred to the Monitoring Trustee, who shall mediate a solution.

Pour éviter toute ambiguïté, AIB n'est pas tenue d'examiner les matériels publicitaires et n'est nullement responsable du matériel publicitaire distribué conformément à cette mesure ou à la mise en œuvre de celle-ci d'une manière générale; tout différend à cet égard entre AIB et le concurrent concerné est soumis au mandataire chargé du contrôle, qui assure la médiation entre les deux parties.


Several competitors have entered the market since then.

Depuis lors, plusieurs concurrents sont entrés sur le marché.


If a rival deviates from those expectations, its competitors may then retaliate against it.

Si l'un d'eux ne répond pas à ces attentes, il peut faire l'objet de mesures de rétorsion de la part des autres concurrents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AIB shall be obliged to send Material on behalf of no more than two Relevant Competitors per Relevant Product on each Mailing Date and those two Relevant Competitors per Relevant Product shall be selected in the order in which they apply to AIB or, in the event of more than two Relevant Competitors per Relevant Product applying simultaneously for each Mailing Date, then the two Relevant Competitors per Relevant Product will be sele ...[+++]

AIB est tenue d'envoyer le matériel publicitaire pour le compte de deux concurrents concernés, au maximum, par produit en cause à chaque date de publipostage, qui sont sélectionnés dans l'ordre dans lequel ils ont adressé une demande à AIB; lorsque plus de deux concurrents concernés par produit en cause présentent simultanément une demande pour chaque date de publipostage, les deux concurrents concernés par produit en cause sont sélectionnés par tirage au sort par le mandataire chargé du contrôle.


If the data clearly suggest that an equally efficient competitor can compete effectively with the pricing conduct of the dominant undertaking, the Commission will, in principle, infer that the dominant undertaking's pricing conduct is not likely to have an adverse impact on effective competition, and thus on consumers, and will therefore be unlikely to intervene. If, on the contrary, the data suggest that the price charged by the dominant undertaking has the potential to foreclose equally efficient competitors, then the Commission will integrate this in the general assessment of anti-competitive ...[+++]

Si les données font clairement ressortir qu'un concurrent aussi efficace peut concurrencer efficacement les pratiques de prix de l'entreprise dominante, la Commission en déduira en principe que ces pratiques ne risquent guère d'avoir un effet préjudiciable sur la concurrence effective et donc sur les consommateurs; il est alors peu probable qu'elle interviendra. Si, au contraire, il en ressort que le prix appliqué par l'entreprise dominante risque d'évincer du marché des concurrents aussi efficaces, la Commission intégrera cet élément dans l'appréciation générale de l'éviction anticoncurrentielle (voir section B), en tenant compte des a ...[+++]


On the other hand, if we continue to ignore the question of labour standards and the way in which this perverts our best intentions, assuming that the government has good intentions, and if we continue to ignore the fact that there is a need now to eliminate tariffs on fabric and other inputs particularly in the apparel industry for which there are no domestic competitors, then the government will stand accused and convicted of acting in a way that destroys Canadian jobs needlessly.

D'un autre côté, si nous continuons d'ignorer la question des normes du travail et la façon dont elle dénature nos meilleures intentions, en présumant que le gouvernement est effectivement animé de bonnes intentions, et si nous persistons à ne pas tenir compte du fait qu'il est nécessaire d'éliminer les droits de douane sur les tissus et autres intrants, en particulier dans le secteur du vêtement, où la concurrence domestique fait défaut, le gouvernement sera accusé d'agir de façon à éliminer sans raison des emplois canadiens et il sera condamné.


Then let us stop before we make that final passage and start dealing with the export side of it as well because any time we are laying out all our cards and being incredibly fair to our competitors without the competitors showing some evidence of fairness and laying their cards out as well, we are dealing with a blind hand and, as any poker player knows, we will lose every time.

Avant de l'adopter, tâchons de nous arrêter et de réfléchir aussi à la question des exportations, parce que chaque fois que nous jouons cartes sur table avec nos concurrents sans que nos concurrents aient fait preuve de bonne volonté en étalant aussi leur jeu, nous jouons à l'aveugle. Comme tous les joueurs de poker le savent, nous sommes sûrs de perdre.


And if we realize that we are at a disadvantage in Canada, if we realize, for example, that, using traditional depreciation models, it takes five or seven years longer in Canada to depreciate 100 per cent of an item's value, then there is perhaps a reason to think that it is not a national issue. Perhaps it is instead an issue of having a level playing field between the United States and Canada, because the United States are our competitors from that point of view.

Et si on se rend compte qu'au Canada, on a un désavantage, par exemple, si on se rend compte que sur les modèles traditionnels de dépréciation, cela prend cinq ou sept ans de plus au Canada qu'aux États-Unis pour déprécier 100 p. 100 de la valeur, il y aurait peut-être lieu de penser que ce n'est pas qu'un enjeu national, mais c'est un enjeu d'avoir un level playing field entre les États-Unis et le Canada, parce que les États-Unis sont un compétiteur à ce point de vue.


If we have stable labour relations and we can be a reliable shipper of goods, then we have a leg up on our competitors.

Si nous avons des relations de travail stables et nous pouvons ainsi être un fournisseur fiable de produits, nous avons alors une longueur d'avance sur nos concurrents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our competitors then' ->

Date index: 2023-08-13
w