Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consider other people's needs
Demonstrate consideration
Demonstrate tolerance
Selective mutism
Show good manners

Traduction de «others—really demonstrate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration

montrer de la considération | se montrer attentif


advanced research in communications using highly inclined orbits for mobile applications and other experiments and demonstrations using European satellite

ARCHIMEDES


specific programme for research and technological development, including demonstration, to be carried out for the European Community, on the one hand, by the JRC and, on the other, by means of activities within the framework of a competitive approach and intended for scientific and technical support to Community policies (1995 to 1998)

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is true that the studies from the petitioner say otherwise, but other studies do not really demonstrate the cost effectiveness.

Il est certain que les études du promoteur disent autre chose, mais d'autres études ne démontrent pas vraiment la rentabilité.


In that 30-second question you have really demonstrated, for all present and all tuning in, the complexity of this and the onerous requirements on police to not only understand the law but also to carry out their duties in a way that complies with not only the Criminal Code but other legislation including PIPEDA. I'll try to answer your question, and if I might say so it's great to have a practitioner here who will be taking part in this important examination of the bill.

Dans cette question de 30 secondes vous avez vraiment démontré, à toutes les personnes présentes ainsi qu'à nos téléspectateurs, la complexité de la question et les exigences onéreuses qui sont imposées à la police qui doit non seulement comprendre la loi, mais encore s'acquitter de ses tâches d'une manière conforme au Code criminel, mais aussi à d'autres lois, dont la LPRPDE.


Without the financial flexibility available to other commercial broadcasters—and the current economic crisis has really demonstrated this problem—CBC/Radio-Canada has no access to capital markets or to commercial borrowing to manage its cashflows.

La crise économique actuelle met en évidence le problème. Contrairement aux autres radiodiffuseurs, CBC/Radio-Canada n'a pas accès aux marchés des capitaux ou à des emprunts commerciaux pour gérer ses flux de trésorerie.


There is an opportunity here, because today, those young people demonstrating on the streets of Libya and other African countries really do want democracy. We must help them achieve this.

Il s’agit d’une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer. Ces jeunes qui manifestent dans les rues de Libye et d’autres pays africains souhaitent réellement la démocratie et nous devons les aider à atteindre cet objectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps the interpretation was not very clear, here, Mr Vigenin, but did I really hear you say that you regard the demonstration which took place after the elections, or, in other words, the demonstration which, in actual fact, was held to protest against the falsification of these elections and all the irregularities that took place, as proof of the fact that the elections and the situation are improving?

Il se peut que l’interprétation ici n’ait pas été très claire, Monsieur Vigenin, mais vous ai-je réellement entendu dire que vous considérez la manifestation qui s’est déroulée à la suite des élections ou, en d’autres termes, la manifestation qui en réalité s’est tenue pour protester contre la fraude électorale et contre toutes les irrégularités qui ont eu lieu comme la preuve d’une amélioration de la campagne électorale et de la situation?


These changes and many others were made by the government operations and estimates committee. The committee really demonstrated that a committee of Parliament could work effectively and it did.

Ces modifications et de nombreuses autres ont été apportées par le Comité des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, qui a prouvé qu'un comité du Parlement pouvait fonctionner efficacement.


Finally, when will the European Commission, the European Council and the European Parliament be able to get such hydrogen-powered automobiles and place them in our garages in an effort to set an example to others, and to demonstrate that the European Union is really leading the way in this field?

Enfin, quand la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen pourront-ils se procurer de tels véhicules à l’hydrogène et quand pourrons-nous les installer dans nos garages afin de montrer l’exemple et de démontrer que l’Union européenne est bel et bien à la pointe du progrès en la matière?


With effect from 13 September – which really does make this a matter of urgency – widespread, indeed nationwide, demonstrations are to be held, organised by the trade unions and other organisations, to draw attention to the mounting misery of the people and demand minimum wages above poverty level and social responsibility on the part of the government.

À partir du 13 septembre - et c’est ce qui rend réellement cette affaire très urgente -, des manifestations organisées par les syndicats et d’autre organisations se dérouleront partout dans le pays, pour attirer l’attention sur l’aggravation de la misère de la population et pour revendiquer l’instauration de salaires minimum supérieurs au niveau de la pauvreté et la responsabilité sociale du gouvernement.


I think that it does the rapporteur credit that she demonstrates a truly European perception of this specific issue; in other words, she does not want to impose the German system exclusively and she proposes, with all her fellow Members, that this decision be taken in agreement with the relevant sector, the Member States and the other agencies involved, so that we really can be sure that the systems will be interoperable and efficient for everyone.

Je pense que le rapporteur, ? son honneur, a fait preuve d’une perception véritablement européenne de cette question spécifique; en d’autres termes, elle ne veut pas imposer exclusivement le système allemand et propose, avec tous ses collègues, que cette décision soit prise en concertation avec le secteur concerné, les États membres et les autres agences impliquées, de sorte que nous puissions être vraiment certains que les systèmes seront interopérables et efficaces pour tout le monde.


In this way, you can really demonstrate evidence of safety and efficacy, effectiveness, community effectiveness and economic efficiency, as well as dealing with some other equity issues.

De cette façon, on peut montrer qu'il y a des gains du point de vue de l'innocuité, de l'efficacité, de l'efficacité communautaire et de l'efficience économique, tout en s'intéressant à certaines autres questions touchant l'équité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'others—really demonstrate' ->

Date index: 2021-08-23
w