Mr President, these doubts, these justifiable doubts, which have nothing to do with any shady or mysterious friendship with some company or other, are the reason for the vote of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, and I remember that it was 18 votes to 9.
Monsieur le Président, ce sont ces doutes, des doutes justifiés, et non des associations douteuses ou étranges avec je ne sais quelles entreprises, qui sont à l'origine du vote de la commission juridique, et je rappelle qu'il y a eu 18 voix contre 9.