However, the bill which precedes this one, but which remains in effect with the government's national standard, provided that Quebec, or any other province wishing to take advantage of this right to withdraw, had to propose a program exactly the same as the federal program on all counts, or receive no funding.
Cependant, avec ce projet de loi qui est antérieur à celui-ci mais qui est maintenu dans sa force avec sa norme nationale, on dit que pour que le Québec, par exemple, ou une autre province puisse bénéficier de ce droit de retrait, il faut que le programme proposé par la province en question soit en tout point pareil au programme fédéral, sinon il ne recevra pas de financement.