Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "others say that tougher penalties are ineffective precisely because " (Engels → Frans) :

Some say that criminals are unlikely to be deterred, as they are already aware of existing minimum sentences but simply believe that they will not be caught (56) Somewhat contradictorily, others say that tougher penalties are ineffective precisely because most criminals are not likely to become aware of changes in the law (57)

Certains disent qu’il est peu vraisemblable que les criminels soient dissuadés de commettre des crimes, puisqu’ils sont déjà conscients des peines existantes et qu’ils croient simplement qu’ils ne se feront pas prendre(56). De manière quelque peu contradictoire, d’autres affirment que les peines plus sévères sont inefficaces précisément parce qu’il est improbable que la plupart des criminels prennent connaissance des modifications de la loi(57).


I am not an expert on this, but I know that other members of the committee have sat through hours of testimony from a multitude of experts who are very divided, but by and large the experts are saying that tougher penalties for people who produce and traffic drugs will only scare the ma and pa producers.

Je ne suis pas expert de la question, mais je sais que d’autres membres du comité ont assisté à des heures et des heures de témoignage par une multitude d’experts qui étaient également divisés sur la question. Toutefois, la majorité de ceux-ci ont estimé que le renforcement des peines dans le cas des producteurs et des trafiquants de drogue servirait seulement à effrayer le menu fretin.


It says that if there are other offences that occur at the same time that sexual offences occur, the sexual offence penalty be paid completely, that the sentence be served completely and not be done concurrently so that the person who commits a sexual offence cannot get off earlier because of concurrent sentences.

Il dit que, si d'autres infractions sont commises en même temps que l'infraction sexuelle, la peine pour l'infraction sexuelle doit être purgée dans sa totalité, qu'elle doit être purgée complètement et non de façon concurrente de sorte que l'auteur d'une infraction sexuelle ne puisse pas être libéré plus tôt.


Yet we have other people who are saying very clearly that it's the Canadian dollar that is actually discouraging industry from investing in some of the new equipment, and having certain old or ineffective practices continue simply because they don't have to compete—the Canadian dollar makes up the competitive element.

Mais il y a aussi des gens qui disent très clairement que le dollar canadien dissuade l'industrie d'investir dans de l'équipement neuf et l'incite à poursuivre des pratiques désuètes ou inefficaces simplement parce qu'elle n'a pas à soutenir la concurrence, vu que c'est le dollar qui l'avantage.


Mr. Francis Scarpaleggia: Is it true to say that if you are a uniformed member of the RCMP, yes, you have a tougher time of it because the RCMP has this system that other departments don't, but that's just the way the RCMP Act is and we can't change it?

M. Francis Scarpaleggia: On peut donc dire que pour le personnel en uniforme de la GRC le processus est moins évident parce qu'il doit se conformer à un système qui n'existe pas dans les autres ministères, mais bon, c'est comme ça que la Loi sur la GRC a été conçue et on ne peut rien y faire, n'est-ce pas?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'others say that tougher penalties are ineffective precisely because' ->

Date index: 2022-01-25
w