Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "others like jean carle " (Engels → Frans) :

Hon. Brian Tobin (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, at the rate members of the Alliance are going, we will have to ask the Minister of Finance to put aside a contingency reserve in the event they seek to have public financing of the whole host of suits that will be launched against the party in litigation because of these kinds of smears on individuals who are honourable, individuals like Jean Carle.

L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, au rythme où ça va, il va falloir demander au ministre des Finances de prévoir une réserve pour éventualités au cas où les députés alliancistes demandent au gouvernement de financer toute la série de poursuites qui seront intentées contre leur parti par suite des calomnies de ce genre qu'ils répandent contre des personnes honorables, comme Jean Carle.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, with evidence that has now been put before the House that clearly shows an intervention by Jean Carle on behalf of the Prime Minister to the BDC in the auberge file, could the Prime Minister tell us whether or not there has been any further intervention from himself, from Jean Carle or any other member of the Prime Minister' ...[+++]

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, comme la Chambre a maintenant la preuve indéniable que Jean Carle est intervenu auprès de la BDC, au nom du premier ministre, dans le dossier de l'auberge, le premier ministre pourrait-il nous dire si d'autres interventions ont été faites soit par lui, soit par Jean Carle, soit par un membre de son cabinet dans l'affaire de l'Auberge Grand-Mère?


– (GA) Madam President, like the other speakers I would like to congratulate Commissioner Barnier, the Belgian Presidency and Jean-Paul Gauzès on the good work they have done.

– (GA) Madame la Présidente, comme les autres orateurs, je souhaiterais féliciter le commissaire Barnier, la Présidence belge et Jean-Paul Gauzès pour le bon travail qu’ils ont fourni.


And of course there are the extraordinary lengths that the Prime Minister, his minions in the PMO and others like Jean Carle went to, to ensure that the public never truly got the facts on what took place there.

Et bien sûr, il y a tous les efforts extraordinaires déployés par le premier ministre, ces larbins au sein du CPM, les Jean Carle et autres, pour s'assurer que le public ne sache jamais ce qui s'est véritablement passé.


– (DE) Mr President, I should like to bring to your notice that, when I, like many other Members, was applauding your last announcement, Jean-Marie Le Pen made this hand gesture, signifying (EN) ‘Fuck you!’ (DE) directly at me.

- (DE) M. le Président, je souhaiterais vous faire observer que lorsque nous avons, de nombreux députés et moi, applaudi votre dernière déclaration, Jean-Marie Le Pen m’a fait ce geste de la main qui signifie «Va te faire foutre!».


Attempts to sanitize files, unlawful seizure of documents, emissaries from the PMO, like Jean Carle, and now the seizure of a personal computer by the RCMP.

Au nombre de ces détails, notons les tentatives d'épuration de dossiers, la saisie illégale de documents, l'envoi d'émissaires par le premier ministre, comme Jean Carle, et maintenant la saisie par la GRC d'un ordinateur personnel.


In addition to Jean Monnet, I should also like to pay tribute to all those thousands of others who have helped pave the way and, not least, to the European citizens themselves.

En plus de Jean Monnet, je voudrais également rendre hommage à tous ces milliers d’acteurs qui ont participé à paver cette voie et, notamment, les citoyens européens eux-mêmes.


In addition to Jean Monnet, I should also like to pay tribute to all those thousands of others who have helped pave the way and, not least, to the European citizens themselves.

En plus de Jean Monnet, je voudrais également rendre hommage à tous ces milliers d’acteurs qui ont participé à paver cette voie et, notamment, les citoyens européens eux-mêmes.


I would also like to pay tribute today to the work of Mr Jean-Claude Eeckhout. He will soon be retiring from his post in the Secretariat-General of the Commission where he deals, amongst other things, with relations between the Commission and the European Ombudsman.

Je voudrais également rendre hommage aujourd’hui au travail de M. Jean-Claude Eeckhout, qui prendra bientôt sa retraite et quittera donc le poste qu’il occupe au secrétariat général de la Commission, où il traite, entre autres choses, des relations entre la Commission et le médiateur européen.


Mr. Pierre Tremblay: No. I met Jean Carle, but I've never talked with Jean Carle about the contracts or things like that.

N’avez-vous jamais, à n’importe quelle occasion, parlé à un individu nommé Jean Carl au sujet de ces contrats? M. Pierre Tremblay : Non.




Anderen hebben gezocht naar : event they     individuals like     individuals like jean     like jean carle     any other     auberge file     intervention by jean     jean carle     like the other     madam president like     pmo and others like jean carle     like many other     should like     pmo like     like jean     thousands of others     should also like     addition to jean     amongst other     would also like     things like     jean     others like jean carle     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'others like jean carle' ->

Date index: 2021-09-09
w