Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «other words $12 billion » (Anglais → Français) :

2. For the purposes of the application of Article 12(1) of the basic Regulation, the words ‘which normally carries out its activities there’ shall refer to an employer that ordinarily performs substantial activities, other than purely internal management activities, in the territory of the Member State in which it is established, taking account of all criteria characterising the activities carried out by the undertaking in question.

2. Aux fins de l’application de l’article 12, paragraphe 1, du règlement de base, les termes «y exerçant normalement ses activités» désignent un employeur qui exerce généralement des activités substantielles autres que des activités de pure administration interne sur le territoire de l’État membre dans lequel il est établi.


UK estimates show that sickness absence costs GBP 9 billion (approximately EUR 12.2 billion) to employers in sick pay and other indirect costs, and GBP 15 billion (approximately EUR 20.4 billion) to society, mainly in lost output (EU-OSHA, 2016a).

Des estimations du Royaume-Uni indiquent que l’absence pour raison médicale coûte 9 milliards de livres sterling (environ 12,2 milliards d’euros) en indemnités de maladie et autres coûts indirects aux employeurs, et 15 milliards de livres sterling (environ 20,4 milliards d’euros) à la société, principalement en pertes de production (EU-OSHA, 2016a).


While it is not always possible to give simple, precise and universal answers in such situations of uncertainty, the general principles of interpretation of the Regulation must be applied. In other words, the Regulation does not just cover handicapped persons but also protects persons with reduced mobility owing to their age or any other cause of handicap[12].

Dans ces situations d'incertitude, si des réponses universelles, précises et simples ne sont pas toujours possibles, les principes généraux d'interprétation doivent être mis en œuvre: en l'espèce, le Règlement s'applique au-delà des seules personnes handicapées et étend sa protection aux personnes à mobilité réduite à raison de leur âge ou de toute autre cause de handicap[12].


In other words, out of part of the State guarantee constituting aid, GRD 750 million (EUR 2,20 million) — i.e. 25 % of GRD 3 billion (EUR 8,8 million) — is compatible until the payment of the indemnification by the insurers in the first quarter of 2002.

Dès lors, de la partie de la garantie d’État qui constitue une aide, les 750 millions GRD (2,20 millions EUR), c’est-à-dire 25 % des 3 milliards GRD (8,8 millions EUR), sont jugés compatibles jusqu’au moment où les indemnisations ont été versées par les compagnies d’assurances, au premier trimestre 2002.


In other words, this expert anticipates for the years after 2003 a nearly complete return to the 2002 profit level (CZK 0,9 billion), a period when INH was still suffering from weak management and a lack of investment following from State ownership.

En d’autres termes, l’expert en question prévoit, pour les années postérieures à 2003, un retour presque complet au niveau de bénéfice de 2002 (0,9 milliard CZK), période où la société INH souffrait d’une mauvaise gestion et d’un sous-investissement chroniques en conséquence du fait que l’État en était propriétaire.


For instance, procedures such as early "tracking", in other words the streaming of pupils aged between 10 and 12 according to their ability level into different programmes, should be avoided because this is a source of inequity, particularly in the case of the disadvantaged and immigrant populations.

Ainsi, des procédures comme le «tracking» précoce, c'est-à-dire le regroupement des élèves de 10-12 ans selon leurs aptitudes dans des programmes différenciés, devraient être évitées parce qu'elles sont sources d'inéquités, en particulier pour les personnes défavorisées et les populations immigrées.


5. in Article 26, the words "the form, content and other details of complaints pursuant to Article 10, applications pursuant to Article 12 and the hearings provided for in Article 23(1) and (2)" are deleted.

5) À l'article 26, les mots "la forme, la teneur et les autres modalités des plaintes visées à l'article 10, des demandes visées à l'article 12, ainsi que les auditions prévues à l'article 23, paragraphes 1 et 2" sont supprimés.


in Article 26, the words ‘the form, content and other details of complaints pursuant to Article 10, applications pursuant to Article 12 and the hearings provided for in Article 23(1) and (2)’ are deleted.

5)À l'article 26, les mots «la forme, la teneur et les autres modalités des plaintes visées à l'article 10, des demandes visées à l'article 12, ainsi que les auditions prévues à l'article 23, paragraphes 1 et 2» sont supprimés.


Whereas Commission Regulation (EC) No 495/97 (3) amends the wording of Article 2a of Commission Regulation (EEC) No 3665/87 (4), as last amended by Regulation (EC) No 604/98 (5), by introducing a derogation to the general provisions in that it extends the validity of an export licence comprising advance fixing of the refund to a product falling within a 12-digit product code other than that indicated in section 16 of the licence if both products belong to the same product group; whereas to apply the new wording of Article 2a of Regul ...[+++]

considérant que le règlement (CE) n° 495/97 de la Commission (3) a modifié le libellé de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 3665/87 de la Commission (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 604/98 (5), en introduisant une dérogation à la discipline générale en ce qu'il étend la validité d'un certificat d'exportation comportant fixation à l'avance de la restitution à un produit relevant d'un code à douze chiffres autre que celui mentionné dans la case 16 du certificat, pour autant que cet autre produit appartienne au même groupe; que pour l'application du nouveau libellé de l'article 2 bis du règlement (CE) n° 3665/87 aux ...[+++]


Of this total, DM 13,1 billion was earned from mining and DM 12,4 billion from the activities of the other group companies.

L'exploitation minière a contribué pour 13,1 milliards de marks allemands à ce chiffre d'affaires, les 12,4 milliards restants provenant des activités des autres entreprises du groupe.




D'autres ont cherché : substantial activities other     words     pay and other     gbp 9 billion     applied in other     other words     other     grd 3 billion     content and other     product code other     amends the wording     billion     other words $12 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other words $12 billion' ->

Date index: 2024-02-12
w