Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Afternoon work
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Evening work
Jealousy
Notwithstanding this Act or any other Act of Parliament
Paranoia
Permanent afternoon-shift work
Permanent evening work
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Subject to this Act or any other Act of Parliament

Traduction de «other this afternoon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


except as provided in this or any other Act of Parliament [ subject to this Act or any other Act of Parliament ]

sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou de toute autre loi fédérale [ sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou des dispositions de toute autre loi fédérale | sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou sous réserve de toute autre loi fédérale ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fa ...[+++]


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]


permanent afternoon-shift work | permanent evening work

poste du soir permanent | travail du soir permanent


afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir


notwithstanding this Act or any other Act of Parliament

par dérogation aux autres dispositions de la présente loi ou à toute autre loi fédérale [ malgré les autres dispositions de la présente loi ou toute autre loi fédérale ]


notwithstanding any other regulations made under this Act

par dérogation aux règlements d'application générale


psychological appraisal in working with other health care professionals | psychological measures in collaborating with other health care professional | psychological measures in working with other health care professionals | psychological measures in working with other health care professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
President Jean-Claude Juncker this afternoon spoke on the phone with Chancellor Angela Merkel where she informed him about the temporary reintroduction of controls at the borders with other EU-Member States, particularly at the German-Austrian border.

Le Président Jean-Claude Juncker s’est entretenu cet après-midi au téléphone avec la Chancelière Angela Merkel, qui l’a informé de la réintroduction temporaire des contrôles aux frontières avec d’autres États membres de l’Union européenne, notamment l’Autriche.


Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, the House leaders' meeting will be this afternoon at 3.30 p.m. I am very much looking forward to the meeting this afternoon to discuss this and any other issue.

L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, la réunion des leaders de la Chambre aura lieu cet après-midi à 15 h 30. J'ai hâte d'y participer pour discuter de cette question et d'autres.


President José Manuel Barroso will lead a Citizens' Dialogue in the afternoon whilst 10 other Commissioners and Members of the European Parliament will debate with citizens in parallel events held throughout the day.

M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, dirigera un dialogue avec les citoyens dans l’après-midi alors que dix commissaires et des membres du Parlement européen débattront avec les citoyens lors d'activités organisées en parallèle tout au long de la journée.


Other examples include: Johann Strauss' operetta 'The Gipsy Baron' [20]; the song 'Fascination (Love in the afternoon)', music by Fermo D. Marchetti (died 1940) and lyrics by Maurice de Féraudy (died 1932); the song 'When Irish Eyes Are Smiling', music by Ernest R. Ball (died 1927) and lyrics by Chauncey Olcott (died 1932) and George Graff, Jr (died 1973).

Voici quelques autres exemples: l’opérette de Johann Strauss Le Baron Tzigane [20], la chanson Fascination (Love in the afternoon) , musique de Fermo D. Marchetti (décédé en 1940) et paroles de Maurice de Féraudy (décédé en 1932), la chanson When Irish Eyes Are Smiling , musique d’Ernest R. Ball (décédé en 1927) et paroles de Chauncey Olcott (décédé en 1932) et de George Graff Jr (décédé en 1973).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The simulations were among others conducted for an ozone episode in 1994 (from 23 July to 8 August). Ground-level peak ozone concentrations of 250 to 300 μg/m3 (1h-values) were observed in the afternoon.

Les simulations ont été notamment réalisées pour un épisode d'ozone survenu en 1994 (du 23 juillet au 8 août) au cours duquel des concentrations maximales au sol de 250 à 300 μg/m3 (valeurs horaires) ont été observées l'après-midi.


The simulations were among others conducted for an ozone episode in 1994 (from 23 July to 8 August). Ground-level peak ozone concentrations of 250 to 300 μg/m3 (1h-values) were observed in the afternoon.

Les simulations ont été notamment réalisées pour un épisode d'ozone survenu en 1994 (du 23 juillet au 8 août) au cours duquel des concentrations maximales au sol de 250 à 300 μg/m3 (valeurs horaires) ont été observées l'après-midi.


Some other issues were raised this morning and this afternoon.

Certains autres thèmes ont été évoqués ce matin et ce soir.


– Mr President, I would like to inform the House that at the end of the debate yesterday afternoon, Mr Napolitano, in response to statements made during the debate by myself and others, made the following offer: he suggested that we ought to withdraw Amendments Nos 18 and 12 in order that he might, through the Committee on Constitutional Affairs, propose the bringing forward of a specific report on the issue of constitutional regions in the architecture of Europe.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais informer l'Assemblée du fait qu'à la fin du débat d'hier après-midi, M. Napolitano a avancé la proposition suivante en réponse aux déclarations faites par certains collègues et moi-même : il nous a suggéré le retrait des amendements 18 et 22 afin de pouvoir proposer la présentation, via la commission des affaires constitutionnelles, d'un rapport spécifique sur la question des régions constitutionnelles dans l'architecture de l'Europe.


On the afternoon of the second day, there will be a round table discussion on the subject "Food and non-food uses of biological raw materials in tomorrow's Europe" with the participation, among others, of Mr Werner Bauer, Head of Research at Nestlé, Mr Massimo Vitale of the Ferruzzi company and Mr James Murray, Director of the EBUC (European Bureau of Consumers' Unions).

L'après-midi du second jour, une table ronde sur le thème "Utilisations alimentaires et non-alimentaires des matières premières d'origine biologique dans l'Europe de demain", réunira notamment M. Verner Bauer, responsable de la recherche chez Nestlé, M. Massimo Vitale, de la société Ferruzzi, et M. James Murray, Directeur du BEUC (Bureau Européen des Unions de Consommateurs).


Conference timetable: - Tuesday, 21 July: Arrival of delegations - Wednesday, 22 July: G-24 Meeting with opening statements by President Berisha, Prime Minister Meksi and Vice-President Andriessen - Thursday, 23 July: Field visit to Durres/Other cities - Friday, 24 July: Possibility of bilateral meetings in the morning; Departure of the delegations in the afternoon.

Calendrier de la conférence : - Mardi 21 juillet : Arrivée des délégations - Mercredi 22 juillet : Réunion du G 24 avec déclarations liminaires du président Berisha, du premier ministre Meksi et du vice-président Andriessen - Jeudi 23 juillet : Visite à Durrës/d'autres villes - Vendredi 24 juillet : Possibilité de réunions bilatérales dans la matinée; départ des délégations dans l'après- midi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other this afternoon' ->

Date index: 2024-02-04
w