Senator Massicotte: Mr. Mortimer, when the proponent of this particular bill, C-377, appeared before us, on the record, he made it very clear that his interests — in fact he thought the legislation was worded such that this additional information would only relate to non-union activities of the unions, such as political activities and other things.
Le sénateur Massicotte : Monsieur Mortimer, lorsque le parrain de ce projet de loi, C-377, a comparu devant nous, il a indiqué très clairement que ses intérêts — en fait, il pensait que le projet de loi était libellé de telle sorte que ces renseignements supplémentaires ne concerneraient que les activités non syndicales des syndicats, comme les activités politiques entre autres.