Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
All things being equal
Among other things
Ceteris paribus
Claims on other financial institutions
Claims set-off against each other
Inter alia
Other things being equal
Other things being-equal
Other things equal
The Small Claims Act

Traduction de «other things claiming » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others

Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


all things being equal [ all other things being equal ]

toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]


The Small Claims Act, 1997 [ An Act respecting Small Claims and making consequential amendments to other Acts | The Small Claims Act ]

Loi de 1997 sur les petites créances [ Loi concernant les petites créances et modifiant d'autres lois en conséquence | The Small Claims Act ]


among other things | inter alia

entre autres | entre autres éléments


ceteris paribus | other things being-equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs


claims on other financial institutions

créances sur les autres institutions financières


claims set-off against each other

créances compensées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That report finds, among other things, that the low ceiling set out in Regulation (EC) No 861/2007 as regards the value of the claim deprives many potential claimants in cross-border disputes of the use of a simplified procedure.

Ledit rapport constate notamment que le plafond peu élevé, prévu par le règlement (CE) no 861/2007, applicable au montant du litige prive de nombreux demandeurs potentiels ayant un litige transfrontalier de la possibilité d'utiliser une procédure simplifiée.


Among other things, it gives victims easier access to evidence they need to prove the damage suffered and more time to make their claims.

Les victimes disposent notamment d'un meilleur accès aux éléments de preuve dont elles ont besoin pour prouver le préjudice subi et de plus de temps pour introduire leur demande de réparation.


That report finds , among other things , that the low ceiling set out in Regulation (EC) No 861/2007 as regards the value of the claim deprives many potential claimants in cross-border disputes of the use of a simplified procedure.

Ledit rapport constate, notamment, que le plafond peu élevé, prévu par le règlement (CE) n° 861/2007, applicable au montant du litige prive de nombreux demandeurs potentiels ayant un litige transfrontalier de la possibilité d'utiliser une procédure simplifiée.


44 (1) If a thing has been ordered to be forfeited under this Act, any person, other than a person who was a party to the proceedings that resulted in the order, who claims a right or an interest in the thing as owner, holder of a security established on property or other right in rem or holder of any other claim under Canadian law may, within 30 days after the day on which the thing is ordered to be forfeited, apply by notice in w ...[+++]

44 (1) Dans les cas où le tribunal ordonne la confiscation d’un objet en vertu de la présente loi, quiconque, sauf les parties aux poursuites dont résulte l’ordonnance, revendique un droit ou un intérêt sur l’objet en vertu du droit canadien, que ce soit à titre de propriétaire, de titulaire d’une sûreté réelle ou d’un autre droit susceptible d’être exercé directement sur l’objet peut, dans les trente jours suivant la date de l’ordonnance, requérir de la Cour fédérale, par avis écrit, l’ordonnance visée au paragraphe (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44 (1) If a thing has been ordered to be forfeited under this Act, any person, other than a person who was a party to the proceedings that resulted in the order, who claims a right or an interest in the thing as owner, holder of a security established on property or other right in rem or holder of any other claim under Canadian law may, within 30 days after the day on which the thing is ordered to be forfeited, apply by notice in w ...[+++]

44 (1) Dans les cas où le tribunal ordonne la confiscation d’un objet en vertu de la présente loi, quiconque, sauf les parties aux poursuites dont résulte l’ordonnance, revendique un droit ou un intérêt sur l’objet en vertu du droit canadien, que ce soit à titre de propriétaire, de titulaire d’une sûreté réelle ou d’un autre droit susceptible d’être exercé directement sur l’objet peut, dans les trente jours suivant la date de l’ordonnance, requérir de la Cour fédérale, par avis écrit, l’ordonnance visée au paragraphe (5).


- (DE) Mr President, Vice-President, President Klaus reacted to today’s decision in the Czech Senate, which we sincerely welcome and on which I offer my hearty congratulations, by, amongst other things, claiming that the Treaty of Lisbon was dead, because it had been rejected in the Irish referendum.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, le président Klaus a réagi aujourd’hui à la décision du Sénat tchèque, que nous saluons sincèrement et que nous félicitons, en affirmant, entre autres, que le traité de Lisbonne était mort parce qu’il avait été rejeté lors du référendum irlandais.


The message this sends out is that an unscrupulous producer, distributor or buyer could, among other things, claim that they did not know the product was falsified.

Le message qu'on donne ici est qu'un producteur, un distributeur ou un acheteur sans scrupules pourrait, entre autres, prétendre ignorer qu'il s'agissait d'un produit altéré.


The only thing I can say right now is that all those who argue in favour of more widespread civil use of nuclear energy are, at the same time, ensuring that it is also used for military purposes, and repeatedly paving the way for, among other things, the war in Iraq, which was claimed to be justified by the suspicion of misuse.

Tout ce que je puis dire maintenant c’est que tous ceux qui plaident pour une utilisation civile plus diffuse de l’énergie nucléaire travaillent en même temps à son utilisation à des fins militaires. Ils préparent la voie, entre autres choses, à la guerre en Irak, qui a été justifiée par les soupçons de détournement.


The only thing I can say right now is that all those who argue in favour of more widespread civil use of nuclear energy are, at the same time, ensuring that it is also used for military purposes, and repeatedly paving the way for, among other things, the war in Iraq, which was claimed to be justified by the suspicion of misuse.

Tout ce que je puis dire maintenant c’est que tous ceux qui plaident pour une utilisation civile plus diffuse de l’énergie nucléaire travaillent en même temps à son utilisation à des fins militaires. Ils préparent la voie, entre autres choses, à la guerre en Irak, qui a été justifiée par les soupçons de détournement.


It will all depend on its level, but there are a number of possible strategies and I agree completely with you that the objective of funding is secondary to the objective of combating speculation. The thing that astounds me is your claim that a minor amount cannot have a deterrent effect on speculation. The minor amount you mention is precisely in the same order as the daily variations in the euro/dollar exchange rate, and this is something we are attempting to combat by other, infinitely more co ...[+++]

Le faible montant que vous évoquez est exactement de l'ordre de grandeur des variations quotidiennes de la parité euro/dollar contre lesquelles on cherche à lutter par d'autres méthodes infiniment plus coûteuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other things claiming' ->

Date index: 2025-09-23
w