Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
All things being equal
Among other things
Ceteris paribus
Inter alia
Other things being equal
Other things being-equal
Other things equal

Vertaling van "other things actually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others

Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


all things being equal [ all other things being equal ]

toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]


Application for Permit to Import Plants and Other Things Under the Plant Protection Act

Demande de permis pour importer des végétaux et d'autres choses en vertu de la Loi sur la protection des végétaux


ceteris paribus | other things being-equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs


among other things | inter alia

entre autres | entre autres éléments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It makes you susceptible to opportunistic infections, and other things actually kill you.

Sauf qu'il vous rend vulnérables à des infections opportunistes, à d'autres choses qui vous tuent.


We could tell you very concretely how things actually happen, especially concerning the competence of the commissioners because we had the opportunity to participate in choosing the others and so on.

On pourrait vous dire très concrètement comment ça se passe, particulièrement sur la question de la compétence des commissaires parce qu'on a eu l'occasion de participer au choix des autres, etc.


At the end of the day, there would be elected officials from this House who would be responsible for ensuring that CSEC, among other things, actually follows the law to ensure that the privacy rights of Canadians are protected.

En gros, des représentants élus à la Chambre devraient notamment s'assurer que le CSTC respecte la loi et que la vie privée des Canadiens est protégée.


We need to show leadership, and we will do this by, among other things, actually implementing everything we promised in Copenhagen – not just almost everything, but absolutely everything.

Nous devons faire preuve d’autorité et nous allons le faire, entre autres, en mettant en œuvre tout ce que nous avons promis à Copenhague – pas seulement presque tout, mais absolument tout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Has he looked at other jurisdictions where similar things to what we have put in place in Bill C-11 have actually not limited the public's access to quality digital content but have actually improved it?

Sait-il que, dans d'autres pays, des mesures semblables au projet de loi C-11, au lieu de restreindre l'accès de la population au contenu numérique de qualité, l'ont en fait amélioré?


One is that which the Greens are actually promoting; the other is the amendment that we had kept up our sleeve, which contains the improvements now adopted by the Council, but not the things that actually made it worse that were done on the last night of the negotiations at the request of the Conservatives and against the wishes of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety.

L’une est celle que les verts promeuvent en réalité et l’autre consiste en l’amendement que nous avions gardé en réserve et qui contient les améliorations que le Conseil a maintenant approuvées, mais pas les éléments qui l’ont en réalité amoindri et qui ont été introduits le dernier soir des négociations à la demande des conservateurs, contre les souhaits de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


I can, then, do no other than urge Commissioner Rehn to do, as regards the report, what the Commission is required to do in its role as guardian of the treaties, in which capacity it has to ensure that all those things that are agreed are actually done, and to consider whether the period left, which now runs until the end of the year, is sufficient to get those things done that have not yet been.

Je ne peux dès lors pas faire autrement que de demander au commissaire Rehn de faire, à l’égard du rapport, ce que la Commission doit faire en tant que gardienne des Traités, à savoir veiller à ce que tout ce qui a été convenu soit réellement mis en œuvre et déterminer si le temps restant, c’est-à-dire jusqu’à la fin de l’année, est suffisant pour que les choses qui n’ont pas encore été mises en œuvre le soient.


Although the seven cases are similar in many respects, they differ in the amount and form of capital transferred the date of transfer and the amount of capital actually used to underpin commercial business among other things.

Bien que les sept affaires soient similaires à bien des égards, elles diffèrent quant au montant et à la forme des capitaux transférés, à la date du transfert et au montant des capitaux effectivement utilisés pour soutenir les activités commerciales, entre autres.


Now, if we do not introduce new legislation, we ourselves – Parliament, Commission and the Council – will be in danger of actually promoting violation of this Constitution, which we all want to adopt soon. In other words, the only thing we cannot do is nothing.

Ainsi, à défaut d'une nouvelle réglementation nous risquons - le Parlement, la Commission et le Conseil - de nous retrouver parmi les fauteurs d'une violation de cette Constitution que nous voulons tous approuver ensemble d'ici peu. En somme, la seule chose que l'on ne puisse pas faire, c'est ne rien faire.


On the other hand, however, we must discuss further how we should deal with animal waste products in general. Things are actually not as simple as Mr Böge suggests.

D"autre part, il convient de débattre de manière plus approfondie de la manière dont nous traitons les déchets d"origine animale, car, en réalité, les choses ne sont pas aussi simples que la description qu"en fait M. Böge.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other things actually' ->

Date index: 2025-01-02
w