Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "other provinces are gradually distancing themselves " (Engels → Frans) :

In relation to the other financial cooperatives, the Commission notes that the cooperative guarantee scheme is a voluntary scheme, that the Council of Ministers had discretion over whether and if so on what conditions to admit an applicant financial cooperative to the cooperative guarantee scheme, that none of the other financial cooperatives applied to join the cooperative guarantee scheme and that some of them actively distanced themselves from it.

En ce qui concerne les autres coopératives financières, la Commission note que l'adhésion au régime de garantie des coopératives est facultative, que le Conseil des ministres pouvait décider d'admettre ou non une société coopérative au régime de garantie des coopératives et, le cas échéant, à quelles conditions, qu'aucune des autres coopératives financières n'a demandé à rejoindre le régime et que certaines s'en sont activement distanciées.


By contrast, other financial cooperatives distanced themselves from the analogy between deposits and shares in financial cooperatives which underlies the cooperative guarantee scheme (12).

Par contraste, d'autres coopératives financières se sont distanciées de l'analogie entre les dépôts et les parts de coopératives financières qui sous-tend le régime de garantie des coopératives (12).


31. Takes the view that cases of fraud (as recently highlighted in the media) – regardless of whether they take place in connection with parliament, government or any other institution – need to be investigated properly, and immunity lifted if required; calls on Kosovo's parliament and institutions clearly to distance themselves from such conduct and to adopt adequate measures to make such situations incompatible with public office;

31. est d'avis que les affaires de fraude (dénoncées récemment dans les médias) – que leur déroulement soit en rapport avec le parlement, le gouvernement ou toute autre institution – doivent faire l'objet d'enquêtes appropriées et qu'il faut, le cas échéant, lever l'immunité; invite le parlement et les institutions du Kosovo à prendre clairement leurs distances avec de telles pratiques et à adopter des mesures appropriées pour rendre de telles situati ...[+++]


31. Takes the view that cases of fraud (as recently highlighted in the media) – regardless of whether they take place in connection with parliament, government or any other institution – need to be investigated properly, and immunity lifted if required; calls on Kosovo's parliament and institutions clearly to distance themselves from such conduct and to adopt adequate measures to make such situations incompatible with public office;

31. est d'avis que les affaires de fraude (dénoncées récemment dans les médias) – que leur déroulement soit en rapport avec le parlement, le gouvernement ou toute autre institution – doivent faire l'objet d'enquêtes appropriées et qu'il faut, le cas échéant, lever l'immunité; invite le parlement et les institutions du Kosovo à prendre clairement leurs distances avec de telles pratiques et à adopter des mesures appropriées pour rendre de telles situati ...[+++]


3. Urges Prime Minister Rutte and all other Dutch political leaders to distance themselves from this deplorable initiative;

3. invite instamment le premier ministre néerlandais, M. Rutte, et l'ensemble des responsables politiques néerlandais à prendre leurs distances par rapport à cette déplorable initiative;


13. Calls on the DTP, its members of parliament and mayors to distance themselves clearly from the Kurdistan Workers' Party (PKK) and to engage constructively in the quest for a political solution to the Kurdish issue within the democratic Turkish state; also asks all other political parties in Turkey to engage constructively in the quest for the same goal;

13. invite le DTP et ses députés et maires à prendre clairement leurs distances avec le parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) et à agir de manière constructive pour rechercher une solution politique à la question kurde dans le cadre de l'État démocratique turc; invite également tous les autres partis politiques en Turquie à œuvrer de façon constructive en vue de la réalisation du même objectif;


12. Calls on the DTP, its members of parliament and mayors to distance themselves clearly from the Kurdistan Workers' Party (PKK) and to engage constructively in the quest for a political solution to the Kurdish issue within the democratic Turkish state; also asks all other political parties in Turkey to engage constructively in the quest for the same goal;

12. invite le DTP et ses députés et maires à prendre clairement leurs distances avec le parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) et à agir de manière constructive pour rechercher une solution politique à la question kurde dans le cadre de l'État démocratique turc; invite également tous les autres partis politiques de Turquie à œuvrer de façon constructive en vue de la réalisation du même objectif;


The production area was historically confined to small areas of the Val del Chiese and Val Rendena, but gradually it spread across the entire region of the Giudicarie and Ledro valleys, without extending into other areas of Trentino or into the neighbouring province of Brescia.

La zone de production était à l’origine limitée à de petites portions de la Val del Chiese et de la Val Rendena mais, au fil du temps, elle s’est peu à peu étendue à l’ensemble du territoire de la Valle Giudicarie et de la Valle di Ledro, sans jamais englober d’autres zones du Trentin et de la province contiguë de Brescia.


(1) The Member States have set themselves the objective of maintaining and developing the Union as an area of freedom, security and justice, in which the free movement of persons is assured. To establish such an area gradually the Community is to adopt, among others, the measures in the field of judicial cooperation in civil mat ...[+++]

(1) Les États membres se sont donné pour objectif de maintenir et développer l'Union en tant qu'espace de liberté, de sécurité et de justice au sein duquel est assurée la libre circulation des personnes; pour mettre en place progressivement un tel espace la Communauté adopte, entre autres, des mesures dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile nécessaires au bon fonctionnement du marché intérieur.


This is something that is increasingly obvious to me and that is why Acadians from the other provinces are gradually distancing themselves from New Brunswick.

Je constate de plus en plus cette réalité et c'est peut-être la raison pour laquelle les Acadiens des autres provinces s'éloignent peu à peu du Nouveau-Brunswick.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other provinces are gradually distancing themselves' ->

Date index: 2021-05-03
w