Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fanatic
MPC
Mediterranean Partner Country
Mediterranean Partners for Co-operation
Mediterranean Partners for Cooperation
Paranoid
Personality
Querulant
Sensitive paranoid

Traduction de «other mediterranean partner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]

pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]


Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]

pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]


Mediterranean Partners for Cooperation | MPC [Abbr.]

Partenaires méditerranéens pour la coopération


Mediterranean Partners for Co-operation

États méditerranéens associés pour la coopération


Mediterranean anaemia (with other haemoglobinopathy) Thalassaemia (minor)(mixed)(with other haemoglobinopathy)

Anémie méditerranéenne (avec autre hémoglobinopathie) Thalassémie (mineure) (mixte) (avec autre hémoglobinopathie)


NGO International Workshop on Partners in the Framework of the Implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin

Atelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen


Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive par ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Protocol Concerning Co-operation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency

Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Together with the European Commission and in cooperation with all the other financing institutions, the EIB stands ready to help the Mediterranean partner countries achieve their economic and social priorities.

Aux côtés de la Commission européenne et en concertation avec l’ensemble des autres institutions de financement, la BEI se tient à la disposition des pays partenaires méditerranéens, au service de leurs priorités économiques et sociales.


4. Strongly encourages the EU's southern Mediterranean partner countries to develop South-South trade, taking their lead from the Agadir Economic Agreement signed by Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia, and calls on the other countries in the region to join that agreement to further develop the integration initiatives in which the EU's southern Mediterranean partners are engaged and to exploit synergies with the deepening of the Euro-Mediterranean association agreements between Mediterranean co ...[+++]

4. encourage vivement les pays partenaires du Sud de la Méditerranée à développer les échanges Sud-Sud, à l'instar de l'accord économique d'Agadir signé par l'Egypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie et invite les autres pays à y adhérer pour intensifier encore les initiatives d'intégration auxquelles participent les partenaires du Sud de la Méditerranée et exploiter les synergies avec l'approfondissement des accords d'association euro-méditerranéens entre les pays méditerranéens et l'Union européenne; souligne que les institution ...[+++]


I. whereas, despite these figures, the level of trade and EU investment in southern Mediterranean countries remains below expectations and trade in both goods and services was not sufficiently diversified, given the potential in the Euro-Mediterranean region, and the EU's southern Mediterranean partners are attracting very little investment; whereas foreign direct investments (FDIs) remain very low in this region compared to other parts of the world; ...[+++]

I. considérant, en dépit de ces chiffres, que le niveau des échanges et des investissements de l'Union européenne dans les pays du sud de la Méditerranée demeure inférieur aux attentes, que tant le commerce des biens que des services n'a pas connu une diversification suffisante compte tenu du potentiel de la région euro-méditerranéenne et que les partenaires de l'UE du sud de la Méditerranée attirent très peu d'investissements; considérant que les investissements directs étrangers demeurent très faibles dans cette région, par comparaison avec d'autres parties du monde; ...[+++]


H. whereas, despite these figures, the level of trade and EU investment in southern Mediterranean countries remains below expectations and trade in both goods and services was not sufficiently diversified, given the potential in the Euro-Mediterranean region, and the EU's southern Mediterranean partners are attracting very little investment; whereas foreign direct investments (FDIs) remain very low in this region compared to other parts of the world; ...[+++]

H. considérant qu'en dépit de tels chiffres, le niveau des échanges et des investissements de l'Union européenne dans les pays du Sud de la Méditerranée demeure inférieur aux attentes et tant le commerce des biens que des services n'a pas connu de diversification suffisante compte tenu du potentiel de la région euro-méditerranéenne et considérant que les partenaires du Sud de la Méditerranée ne sont pas aussi attractifs; considérant que les investissements directs étrangers demeurent très faibles dans cette région, par comparaison av ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This development does, of course, go hand in hand with progress in the implementation of the association agreement that I mentioned earlier, which will bring in its train other challenges, raising, among others, questions as to whether the Mediterranean partners business operations are competitive.

Cette évolution doit bien sûr s’accompagner de progrès dans l’application de l’accord d’association, que j’ai mentionné plus tôt, et qui apportera dans son sillage d’autres défis, soulevant entre autres des questions relatives à l’éventuel manque de compétitivité du fonctionnement des entreprises de nos partenaires méditerranéens.


39. Calls, therefore, on the SEMCs to adopt, as soon as possible, pan-Euro-Mediterranean protocols on the rules of origin in the context of their respective agreements with the EU and the other pan-Euro-Mediterranean partners, with a view to making the most of the pan-European system of cumulation by applying it to the whole region;

39. en conséquence, invite les PSEM à adopter dans les meilleurs délais les protocoles pan-euro-méditerranéens sur les règles d'origine dans le cadre des accords respectifs avec l'UE et les autres partenaires pan-euro-méditerranéens, afin de donner son plein effet au cumul paneuropéen par son application à l'ensemble de la zone;


With a budget which is roughly 32% higher in real terms than the previous financial support provided from 2000-2006 under MEDA, TACIS and other instruments, the EU will increase its support to Mediterranean partners to back the implementation of the jointly agreed bilateral Action plans and regional cooperation initiatives, such as support for investment promotion, regional economic integration and regulatory convergence.

Disposant d'un budget en augmentation d'environ 32% en valeur réelle par rapport au soutien financier précédemment assuré pour la période 2000-2006 au titre de MEDA, TACIS et d'autres instruments, l'Union européenne va accroître l'aide qu'elle dispense aux partenaires méditerranéens pour soutenir les plans d'action bilatéraux et les initiatives de coopération régionale convenus d'un commun accord, tels que le soutien à la promotion de l'investissement, à l'intégration économique régionale et au rapprochement des réglementations.


The Working Group on Euro-Mediterranean industrial co-operation (which includes representatives from industry ministries and other business development agencies in the EU Member States and the Mediterranean Partners, as well as private sector representatives) is already the main policy tool in helping the Mediterranean Partners prepare for the Free Trade Area, acting as a catalyst and a facilitator of the process.

Le groupe de travail sur la coopération industrielle euroméditerranéenne (qui comprend des représentants des ministères de l'industrie et d'autres agences de développement de l'activité économique dans les États membres et les pays partenaires méditerranéens, ainsi que des représentants du secteur privé) est déjà le principal outil stratégique pour aider les partenaires méditerranéens à se préparer à la zone de libre échange, en jouant un rôle de catalyse et de facilitation du processus.


In order to develop endogenous capacity of technology and innovation management in the Mediterranean Partners and to foster cross fertilisation of ideas arising from European consolidated experiences in the field. Italy, which shares with other EU Member States a tradition for technology transfer and ad hoc structures such as Science Parks and Innovation poles, proposes an initiative for validating and diffusing in the Mediterranean Partners the best suited technologies, instrumental to their ...[+++]

Pour développer une capacité endogène de gestion des technologies et de l'innovation parmi les Partenaires méditerranéens et encourager les échanges féconds d'idées qui résultent des expériences communes européennes dans ce domaine, l'Italie a, comme d'autres Etats membres de l'Union, une tradition de transfert de technologies et dispose de structures adéquates comme les parcs scientifiques et les pôles d'innovation, propose une initiative pour valider et diffuser dans la région méditerranéenne les technologies les plus aptes à contribuer à son développement économique.


13. The EU will strengthen the political and security-related dialogue with its Mediterranean partners at all levels: bilaterally with individual Mediterranean partners; in the Barcelona framework, including the Euro-Mediterranean Charter for Peace and Stability after its entry into force; and in other multilateral contexts to:

13. L'UE renforcera le dialogue politique et en matière de sécurité avec ses partenaires méditerranéens à tous les niveaux, soit au niveau bilatéral avec chacun des partenaires méditerranéens; dans le cadre du processus de Barcelone, y compris de la Charte euro-méditerranéenne pour la paix et la sécurité lorsqu'elle sera entrée en vigueur; soit au niveau multilatéral, avec les objectifs suivants:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other mediterranean partner' ->

Date index: 2023-08-27
w