Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional income
Bugging
CEOS
Conditions of Employment of Other Servants
Counter-guerrilla warfare
Guerilla warfare
Guerrilla
Guerrilla Army of the Poor
Guerrilla attack
Guerrilla group
Guerrilla warfare
Other source of income
Political violence
Quasar
Quasi-stellar object
Revolution
Supplementary income

Vertaling van "other guerrilla " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Guerrilla Army of the Poor

Guérilla armée des pauvres | EGP [Abbr.]


political violence [ guerrilla | revolution ]

violence politique [ guérilla | révolution ]










quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


listening in on and recording the conversations of others | bugging | interception and recording of the conversations of others

écoute et enregistrement de conversations entre d'autres personnes


Conditions of Employment of Other Servants | Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities | Conditions of Employment of Other Servants of the European Union | CEOS [Abbr.]

régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | régime applicable aux autres agents des Communautés européennes | RAA [Abbr.] | RAAA [Abbr.]


supplementary income [ additional income | other source of income ]

revenu compmentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The paras have been classified as a terrorist organization by the Canadian government, along with other armed groups, such as the FARC leftist guerrillas.

Les groupes paramilitaires ont été classés dans la catégorie des organisations terroristes par le gouvernement du Canada, à l'instar d'autres groupes armés tels que la guérilla gauchiste des FARC.


In other words, the millions of Colombians who have been forcibly displaced by paramilitary groups often connected with the government, or guerrilla groups that oppose the government, are leading to the development of shantytowns throughout Colombia, particularly in Bogota.

En d'autres mots, le déplacement forcé de millions de Colombiens par des groupes paramilitaires liés au gouvernement ou des groupes de guérilleros qui s'opposent au gouvernement entraîne la création de bidonvilles partout en Colombie, notamment à Bogota.


But it is difficult for any of us to reconcile Turkey’s call for guerrillas to come down from the mountains with the fact that other members of the same community who have chosen the path of democracy are then shown lined up in handcuffs and marched into jail. Between 700 and 1 000 of the party’s members are reported to be imprisoned, many for simply speaking their own language in public.

Il reste toutefois une contradiction difficilement acceptable entre l’image du gouvernement turc invitant les rebelles à descendre de leurs montagnes et celle d’autres membres de cette même communauté qui, ayant choisi la voie de la démocratie, sont exposés menottes aux poings puis jetés en prison. On signale qu’entre 700 et 1 000 membres du parti ont été emprisonnés, avec souvent pour seul crime d’avoir parlé leur propre langue en public.


Human factors here include: armed conflicts, guerrilla movements and military coups or other rebellions; health factors include epidemics which may affect the population (e.g. SARS - see statistics - or avian flu); natural factors include climate change and exposure to tsunamis or cyclones.

Peuvent être qualifiés de facteurs humains les conflits, guérillas, coups d'états militaires ou autres rébellions ; de sanitaires, les épidémies (ex : SARS - voir statistiques) susceptibles d'affecter la population (ex : grippe aviaire) ; de naturels, les changements climatiques et les expositions aux tsunamis et aux cyclones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, it is difficult for any of us in this House to comprehend why one human being should kill another, and yet in Colombia members of guerrilla and paramilitary groups kill each other and thousands of civilians without qualms, and in some cases with relish.

- (EN) Monsieur le Président, il est difficile pour chacun de nous au sein de cette Assemblée de comprendre ce qui pousse un homme à en tuer un autre ; pourtant, en Colombie, les membres de la guérilla et des groupes paramilitaires s'entretuent et assassinent des milliers de civils sans aucun scrupule et parfois avec plaisir.


– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the basic question is, are we going to stick to the peace process set up between the Colombian Government and the guerrillas or are we going to try and resolve the problem by some other means and, if we try to resolve it by some other means, exactly what means are we going to use?

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la question fondamentale est de savoir si nous allons insister en faveur du processus de paix qui a démarré entre le gouvernement de la Colombie et les rebelles ou si nous allons entreprendre de régler autrement le problème, et si c’est le cas, de quelle manière.


Although very publicly opposed to a military solution to the relations with FARC and the other guerrilla movements, she has also indicated she would not hesitate to use military force if the guerrillas do not negotiate in good faith and do not move away from their practice of terrorism and violence.

Même si elle a dit très publiquement qu'elle s'oppose à une solution militaire dans l'affaire des FARC et des autres mouvements de guérilla, elle a également affirmé qu'elle n'hésiterait pas à employer la force militaire si les guérilleros ne négocient pas de bonne foi et n'abandonnent pas leur utilisation du terrorisme et de la violence.


However we are gravely concerned by the escalation of the conflict and deteriorating human rights situation, in particular the increased number of killings and other abuses of international humanitarian law by the paramilitaries and the guerrilla against human rights defenders, trade unionists, and journalists.

Toutefois, nous nous alarmons de l'escalade du conflit et de la détérioration de la situation des droits de la personne, en particulier de la multiplication des assassinats et autres infractions au droit humanitaire international perpétrés par les groupes paramilitaires et la guérilla contre les défenseurs des droits de la personne, les syndicalistes et les journalistes.


19. Urges the Colombian government to follow the approach used in the talks with the FARC in establishing dialogue with the other guerrilla groups with a view to promoting the principles of neutrality and transparency and thus earning the support of the various armed groups for planned programmes and projects;

19. invite instamment le gouvernement colombien à instaurer, sur le modèle des tables de négociation avec les FARC, un espace de dialogue avec les autres groupes de la guérilla, afin de promouvoir les principes de neutralité et de transparence, ainsi qu'à obtenir l'appui des différents acteurs armés en faveur des programmes et projets prévus;


There will be no stability in Afghanistan so long as military councils continue with impunity to prepare and launch guerrilla-style attacks in Afghanistan: in Quetta and other parts of Baluchistan province; in Miram Shah and other parts of the Federally Administered Tribal Areas; in Peshawar and other parts of Khyber Pakhtunwa province, newly renamed; and in Karachi and other Pakistani cities.

Il n'y aura pas de stabilité en Afghanistan tant que les conseils militaires vont continuer à préparer et à lancer des attaques de guérilla en Afghanistan en toute impunité, comme c'est le cas à Quetta et dans d'autres parties de la province du Baloutchistan, à Miram Shah et dans d'autres parties des régions tribales administrées par le gouvernement fédéral, à Peshawar et dans d'autres parties de la province de Khyber Pakhtunwa, qui a été renommée récemment, et à Karachi et d'autres villes pakistanaises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other guerrilla' ->

Date index: 2023-02-03
w