Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quasar
Quasi-stellar object
Succeed on some and fail on other heads
To fail on one or more heads
To succeed on some and fail on other heads
Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?

Vertaling van "other fleets some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particul ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?

Pourquoi le taux de participation est-il plus élevé dans certains pays que d'autres?


It's Not the Money. It's the Principle: Why User Charges for Some Services and Not Others?

It's Not the Money. It's the Principle : Why User Charges for Some Services and Not Others?


Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs


to fail on one or more heads | to succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs


where each party succeeds on some and fails on other heads

si les parties succombent respectivement sur un ou plusieurs chefs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solomon Islands opened their waters to other fleets some time ago, and 80 vessels currently fish there flying the flag of Japan, Korea, Taiwan, United States and Vanuatu. 70% of these vessels are seiners.

Les Îles Salomon ont depuis longtemps ouvert leurs eaux à d'autres flottes puisque actuellement, 80 bateaux battant pavillon du Japon, de Corée, de Taïwan, des États-Unis d'Amérique et de Vanuatu, dont 70% sont des navires à senne coulissante, exercent leurs activités dans la zone.


Although the basic mechanisms of the CFP for allocating fishing rights among the Member States have proved to be effective, in other respects the CFP has fallen short of its objectives, as is shown by the depleted condition of many fish stocks, and the poor economic performance of some parts of the fleet.

Même si les mécanismes de base de la PCP consistant à allouer des droits de pêche aux différents États membres se sont révélés efficaces, pour d'autres aspects la PCP n'a pas été à la hauteur de ses objectifs, comme le montre l'état d'épuisement de nombreux stocks halieutiques et les mauvais résultats économiques de certains segments de la flotte.


Although the basic mechanisms of the CFP for allocating fishing rights among the Member States have proved to be efficient and durable, in many other respects the CFP has fallen short of its objectives, as is shown by the depleted condition of many fish stocks, particularly demersal stocks, and the poor economic performance of some parts of the fleet.

Même si les mécanismes de base de la PCP consistant à allouer des droits de pêche aux différents États membres se sont révélés efficaces et durables, pour d'autres aspects au contraire la PCP n'a pas été à la hauteur de ses objectifs, comme le montre l'état d'épuisement de nombreux stocks halieutiques, tout particulièrement ceux des espèces démersales, et les mauvais résultats économiques de certains segments de la flotte.


The reduction in fishing effort has affected some Member States more than others; some Member State fleets have seen overall fishing effort reductions above the Community average, whilst other fleets have increased their fishing effort.

Certains États membres se sont trouvés plus affectés que d'autres par la réduction de l'effort de pêche, puisque, dans certains cas, les réductions globales de l'effort de pêche se sont situés au-dessus de la moyenne communautaire et que, dans d'autres cas, les flottes ont même intensifié l'effort de pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first criticism I have of the Commission proposal is that it does not take account of the diverse make-up of the European Union's fishing fleet: some countries’ fleets consist mainly of large vessels used for industrial fishing and other countries which have predominantly small vessels.

La première critique que j’adresse à la proposition de la Commission est qu’elle ne prend pas en considération la diversité de la composition de la flotte de pêche dans l’Union européenne : dans certains pays, la flotte est majoritairement composée de grands navires qui se livrent à la pêche industrielle, alors que dans d’autres la majorité est composée de petits navires.


Boats are being scrapped as if starting from scratch, as if some States had not already scrapped fifty per cent of their fleet while others have increased theirs.

Des bateaux sont démolis, comme si certains États n'avaient pas déjà supprimé cinquante pour cent de leur flotte alors que d'autres l'augmentaient.


Some Member States may distribute them over all the fleet segments concerned, other may favour a more prescriptive approach according to the level of dependency of the coastal areas affected, the profitability of the fleet involved, the age or size of vessels or any other criteria they deem appropriate.

Un certain nombre d'États membres pourrait les répartir sur l'ensemble des segments de la flotte concernée, d'autres pourraient être favorables à une approche plus directive en fonction du niveau de dépendance des zones côtières touchées, en fonction de la rentabilité de la flotte engagée, de l'âge ou de la taille des bateaux ou de tout autre critère qu'ils jugeraient approprié.


These organisations adopt recommendations which provide, amongst other things, for limits to the capacity of some fleets, time and area closures and technical measures on size and weight. If no objections are raised, the recommendations become binding upon the contracting parties.

Ces organisations adoptent des recommandations prévoyant entre autres la limitation des capacités de certaines flottes, des restrictions des captures pendant certaines périodes de l'année et dans certaines zones, des mesures techniques sur la taille et le poids et, si aucune objection n'est formulée, ces recommandations deviennent contraignantes pour les parties contractantes.


Estonia has met its obligations as regards State aids and international agreements but only some of its commitments in other fields such as the management of fleet resources, the inspection of structural measures and market policy.

L'Estonie satisfait aux obligations relatives aux aides d'état et aux accords internationaux. Par ailleurs, l'Estonie ne remplit qu'une partie de ses engagements dans d'autres domaines tels que la gestion des ressources de la flotte, l'inspection et le contrôle des actions structurelles et la politique de marché.


Although the basic mechanisms of the CFP for allocating fishing rights among the Member States have proved to be effective, in other respects the CFP has fallen short of its objectives, as is shown by the depleted condition of many fish stocks, and the poor economic performance of some parts of the fleet.

Même si les mécanismes de base de la PCP consistant à allouer des droits de pêche aux différents États membres se sont révélés efficaces, pour d'autres aspects la PCP n'a pas été à la hauteur de ses objectifs, comme le montre l'état d'épuisement de nombreux stocks halieutiques et les mauvais résultats économiques de certains segments de la flotte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other fleets some' ->

Date index: 2021-03-10
w