– (FR) Madam President, Commissioner, the Mediterranean i
s the region of all divisions: geographical divisions, historical divisions – in Salamin, Axion, Lepanto – demographic divisions and even philosophical divisions, between magical thinking and l
ogical thinking, in other words the Orient and the Occident, but also
the East and West, from the Egypt of Moses, then Jesus, then Mohammed, from Omar Khayyam to Baudelaire, from the pl
...[+++]ateaus of Syria to the plains of Languedoc.
- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, la Méditerranée c'est la zone de toutes les fractures. Fracture tellurique, fracture historique – à Salamine, à Axion, à Lepante –, fracture démographique et même fracture philosophique, entre la pensée magique et la pensée logique, c'est-à-dire l'Orient et l'Occident, mais en même temps à la fois à l'Est et à l'Ouest, de l'Égypte à Moïse, et puis Jésus, et puis Mohammed, d'Omar Khayyâm à Baudelaire, des plateaux de la Syrie aux plaines du Languedoc.