Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
CCW
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on inhumane weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Inhumane Weapons Convention
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "other conventions which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Proclamation giving notice that the attached supplementary convention, which alters and adds to the Convention set out in Schedule II to the Act, came into force on January 29, 2001

Proclamation donnant avis que la convention complémentaire ci-jointe, qui modifie la convention figurant à l'annexe II de cette loi et y ajoute, est entrée en vigueur le 29 janvier 2001


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, le ...[+++]


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


A rare syndromic microphthalmia disorder with characteristics of microphthalmia with coloboma (which may involve the iris, ciliary body, choroid, retina and/or optic nerve), microcephaly, short stature and intellectual disability. Other eye abnormali

syndrome de micropthalmie colobomateuse-microcéphalie-déficience intellectuelle-petite taille liée à l'X


Review Conference of the Convention on Certain Inhumane Conventional Weapons | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects

Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination


Convention on prohibition or restriction on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects [ CCW | Convention on inhumane weapons ]

Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discernement [ Convention sur les armes inhumaines ]


International Convention which obliges signatory states to warn other countries of nuclear accidents likely to cause harm beyond their own frontiers

Convention sur l'information automatique obligatoire en cas d'accident nucléaire


Additional protocol to the Convention on prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects (Protocol IV)

Protocole additionnel à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination (Protocole IV)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Nothing contained in this Convention prevents a Contracting State from applying any other international convention which is already in force at the date of this Convention and which applies mandatorily to contracts of carriage of goods primarily by a mode of transport other than transport by sea.

5. Aucune disposition de la présente Convention n’interdit à un État contractant d’appliquer une autre convention internationale qui est déjà en vigueur à la date de la présente Convention et qui s’applique à titre obligatoire à des contrats de transport portant essentiellement sur un mode de transport autre que le transport par mer.


(6) These arrangements shall not apply to legislation on social security of the Institutions of the European Community or to any convention on social security which either Party has concluded with a third party or to any laws or regulations which amend the legislation specified in paragraph (3) for the purpose of giving effect to such a convention, but shall not prevent either Party taking into account under its legislation the provisions of any other convention which that ...[+++]

(6) Les présents arrangements ne s’appliquent ni à la législation sur la sécurité sociale des institutions de la Communauté européenne, ni à toute convention sur la sécurité sociale que l’une ou l’autre des Parties a conclue avec un tiers, ni aux lois ou règlements qui modifient la législation visée au paragraphe (3) aux fins de donner effet à une telle convention. Toutefois, ils n’empêchent nullement l’une ou l’autre des Parties de tenir compte aux termes de sa législation, des dispositions d’une autre convention que ladite Partie a ...[+++]


Bill S-23 amends the Carriage by Air Act so that Canada can join other states in legally recognizing two major international instruments dealing with matters relating to air carrier liability such as Montreal Protocol No. 4 which relates to cargo and the Guadalajara convention which clarifies the coverage of the Warsaw convention.

Le projet de loi S-23 modifie la Loi sur le transport aérien de façon que le Canada puisse s'unir à d'autres pays pour reconnaître officiellement les deux principaux instruments internationaux traitant de questions reliées à la responsabilité en matière de transport aérien, soit le Protocole de Montréal no 4, qui traite du fret aérien, et la Convention de Guadalajara, qui précise l'application de la Convention de Varsovie.


On the other hand, a case involving an EU Member State and a non-Member State which is a State Party to the Convention would be dealt with under the Convention. The Community's relations with other State Parties would therefore be regulated by a harmonised set of rules.

En revanche, une affaire concernant un État membre de l'UE et un pays tiers qui est partie à la Convention relèverait de celle-ci. Les relations de la Communauté avec d'autres États parties seraient ainsi régies par un ensemble de règles harmonisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will continue to promote internationally the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (the Hague Convention) which Canada ratified in 1983, as well as encourage non-Hague Convention states to comply with related obligations under the United Nations Convention on the Rights of the Child and other multilateral treaties they have ratified.

Nous continuerons à promouvoir sur la scène internationale la Convention de La Haye sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants (Convention de La Haye), que le Canada a ratifiée en 1983. Nous encouragerons les pays qui n’y adhèrent pas à respecter les obligations analogues qui s’appliquent à eux en vertu de la Convention relative aux droits de l’enfant des Nations Unies et des autres traités multilatéraux qu’ils ont ratifiés.


As a member of the Convention, I would like to express my satisfaction and the satisfaction of the Group which I have the honour of representing in that forum – the Group of the Union for a Europe of Nations – with a text which recognises the value of the national States in the new European Union: a Union which we hope will have stronger and more transparent institutions after the Intergovernmental Conference, which can prove to the world that the European Union exists as a model of civilisation and development. A civilisation which w ...[+++]

En tant que membre de la Convention, je puis dire, y compris au nom du groupe que j’ai l’honneur de représenter au sein de ce forum - le groupe Union pour l’Europe des Nations -, que je suis satisfaite d’un texte qui reconnaît la valeur des États nationaux dans la nouvelle Union européenne: une Union qui, après la Conférence intergouvernementale, aura, nous l’espérons, des institutions plus fortes et transparentes, pour confirmer à travers le monde que le pôle européen existe en tant que modèle de civilisation et de développement; une civilisation qui veut voir reconnaître ses valeurs et ne souhaite pas maltraiter celles d’autres cultur ...[+++]


The situation must not arise in which three political groups have documents from the Praesidium available to them that are not available to the other four groups, or in which Convention documents circulate among foreign ministry interns that have not also been made available to members of the Convention. We demand equality – neither more, nor less.

On ne peut admettre que trois groupes politiques puissent disposer de documents émanant du présidium alors que les quatre autres groupes n’en disposent pas. On ne peut pas non plus admettre que des documents en rapport avec la Convention circulent parmi les stagiaires des ministères des affaires étrangères alors que ces documents ne sont pas fournis aux membres de la Convention.


What needs to be emphasised is that this is a significant contribution to the definition of the Europe of the future, which, alongside other contributions, will enable the Convention to continue its work to achieve a result which is based on consensus and which is politically realistic. This is the only way in which we can hope to wield some power and influence over the forthcoming Intergovernmental Conference.

Il importe de souligner que nous nous trouvons face à une contribution significative pour la définition de la future Europe, qui permettra à la Convention, avec les autres contributions, de poursuivre son travail en vue d’un résultat consensuel et politiquement réaliste, seule manière pour nous de prétendre à une certaine force et capacité d’influence au sein de la future Conférence intergouvernementale.


Thirdly, the new directives need to be based both upon international conventions – I am thinking of those concerning ethnic minorities and indigenous peoples, as important in Mercosur as in other countries – and upon agreements connected with the International Labour Organisation. In that way, monitoring mechanisms might be established, designed to improve the specific ways in which unions operate and workers are organised and prov ...[+++]

Troisièmement, il est indispensable que les nouvelles directives se fondent sur les accords internationaux - je pense aux accords relatifs aux minorités ethniques, aux peuples autochtones, qui revêtent une telle importance dans le Mercosur et dans les autres pays - et sur les accords liés à l'Organisation internationale du travail, afin de prévoir des mécanismes de contrôle spécifiques susceptibles d'améliorer le fonctionnement syndical et des travailleurs et qui prévoient non seulement la participation conjointe au sein de l'ONU et d'autres organismes internationaux, ce qui conférerait une importance accrue à cet accord, mais également ...[+++]


Currently, Canada is party to the six principal UN human rights conventions, which are the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, ratified by Canada in 1970; the Covenant on Civil and Political Rights, ratified in 1976; the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, ratified in 1976; the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, ratified in 1981; the Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or ...[+++]

À l'heure actuelle, le Canada est signataire des six principales conventions des Nations Unies sur les droits de l'homme, c'est-à-dire la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, que le Canada a ratifiée en 1970, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ratifié en 1976, le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ratifié en 1976, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, ratifiée en 1981, la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other conventions which' ->

Date index: 2024-12-15
w