Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "other communities have basically said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the simplification of formalities in respect of goods traded between the European Economic Community on the one hand and Greece and Turkey on the other hand when the said goods are forwarded from Austria

Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la Grèce et la Turquie, d'autre part, en cas de réexpédition desdites marchandises à partir de l'Autriche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Many other communities have basically said, ``We are part of the Canadian nation, but we have inherent rights through section 35 and everything that came before section 35.

De nombreuses autres communautés ont dit, en gros: «Nous faisons partie de la nation canadienne, nous avons des droits inhérents en vertu de l'article 35 et de tout ce qui a précédé l'article 35.


The verifications shall ensure that the expenditure declared is real and justified for the purpose of the project, that the projects granted have been delivered in accordance with the grant agreements, that the Community contribution complies with the rules, in particular regarding the financing structure defined in Article 14 of the basic act, that the applications for reimbursement by the final beneficiary are correct and that th ...[+++]

Les vérifications établissent que les dépenses déclarées sont réelles et justifiées au regard de la finalité du projet, que les projets retenus ont été réalisés conformément aux conventions de subvention, que la contribution communautaire est conforme aux règles, notamment celles qui concernent la structure du financement décrite à l’article 14 de l’acte de base, que les demandes de remboursement présentées par le bénéficiaire final sont correctes, et enfin, que les projets et les dépenses sont conformes aux règles communautaires et nationales et év ...[+++]


Ms. Christine Hunt (Community Fisheries Development Centre ): I spoke to the minister I worked for, Corky Evans, just before this meeting and he basically said the same thing as John has said: that Fred Mifflin made a commitment to help the coastal communities and the displaced fishermen when his plan was implemented; the province doesn't want to clean up the mess the Mifflin plan has caused on the west coast; and we're in total dismay that we have this ...[+++]

Mme Christine Hunt (Community Fisheries Development Centre): J'ai parlé avec le ministre pour lequel j'ai travaillé, Corky Evans, juste avant la réunion et il m'a dit en gros à peu près la même chose que John: que Fred Mifflin s'est engagé à aider les agglomérations côtières et les pêcheurs déplacés par la mise en oeuvre de son plan. La province ne veut pas réparer les pots cassés du plan Mifflin sur la côte Ouest. Nous sommes tout à fait consternés de nous ...[+++]


Most of the gun owners, at least in my community, have actually said that they support the registry, that the changes that were made by the RCMP and that the capping of costs at $4 million a year they found to be a fair and reasonable trade-off, given the fact that all the major police groups in the country, from the RCMP to the Canadian Association of Chiefs of Police, the Canadian Police Association and others, have actually aske ...[+++]

La plupart des propriétaires d'armes à feu, en tout cas dans ma collectivité, ont dit qu'ils appuyaient le registre, que les changements que la GRC avait apportés et le plafonnement des coûts à 4 millions par année leur semblaient un compromis honnête et raisonnable étant donné que tous les grands groupes de policiers de ce pays, de la GRC à l'Association canadienne des chefs de police en passant par l'Association canadienne des policiers, avaient demandé cela.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What the clause basically said before was that if there are witnesses who have different languages, then they have to have a bilingual trial.

L'article disait auparavant que, si les témoins parlent différentes langues, on doit tenir un procès bilingue.


The member for Acadie Bathurst and others have basically said that the government has no money of its own, that it really is taxpayers' money and those who pay premiums.

Le député d'Acadie Bathurst et d'autres ont dit essentiellement que le gouvernement lui-même n'a pas d'argent et qu'il s'agit là de l'argent des contribuables et de ceux qui paient des cotisations.


If for the roll-out of basic broadband infrastructure, examples of state intervention have mainly related to rural communities/areas (low density, high capital cost) or areas which are economically underdeveloped (low ability to pay for services), this time the economics of NGA networks model is said to discourage deployment of NGA networks not only in sparsely populate ...[+++]

Alors que lors de la mise en place des infrastructures haut débit classiques, les interventions financières de l'État concernaient principalement des collectivités/zones rurales (faible densité de population, coûts d'investissement élevés) ou des zones en retard de développement économique (faible capacité de paiement des services), les conditions économiques du modèle de réseaux NGA sont, cette fois, réputées dissuader les investisseurs de construire des réseaux NGA, non seulement dans les zones peu peuplées, mais aussi dans certaine ...[+++]


The verifications shall ensure that the expenditure declared is real and justified for the purpose of the project, that the projects granted have been delivered in accordance with the grant agreements, that the Community contribution complies with the rules, in particular regarding the financing structure defined in Article 16 of the basic act, that the applications for reimbursement by the final beneficiary are correct and that th ...[+++]

Les vérifications établissent que les dépenses déclarées sont réelles et justifiées au regard de la finalité du projet, que les projets retenus ont été réalisés conformément aux conventions de subvention, que la contribution communautaire est conforme aux règles, notamment celles qui concernent la structure du financement décrite à l'article 16 de l'acte de base, que les demandes de remboursement présentées par le bénéficiaire final sont correctes, et enfin, que les projets et les dépenses sont conformes aux règles communautaires et nationales et év ...[+++]


The verifications shall ensure that the expenditure declared is real and justified for the purpose of the project, that the projects granted have been delivered in accordance with the grant agreements, that the Community contribution complies with the rules, in particular regarding the financing structure defined in Article 13 of the basic act, that the applications for reimbursement by the final beneficiary are correct and that th ...[+++]

Les vérifications établissent que les dépenses déclarées sont réelles et justifiées au regard de la finalité du projet, que les projets retenus ont été réalisés conformément aux conventions de subvention, que la contribution communautaire est conforme aux règles, notamment celles qui concernent la structure du financement décrite à l'article 13 de l'acte de base, que les demandes de remboursement présentées par le bénéficiaire final sont correctes, et enfin, que les projets et les dépenses sont conformes aux règles communautaires et nationales et év ...[+++]


- In its communication of 7 November 2001 (SEC(2001) 2029 final) concerning the fraud-proofing of legislation and contract management the Commission said it was determined to develop a culture of prevention and strengthen the basic legal instruments in terms of proofing against fraud or any other illegal activity in order to protect the Community's ...[+++]

- Par sa communication du 07.11.2001 (doc SEC(2001) 2029 final) relative à l'Etanchéité de la législation et de la gestion des contrats à la fraude, la Commission a exprimé sa volonté, dans le but de préserver les intérêts financiers communautaires, de développer une culture de prévention et de renforcer les textes sous l'angle de leur étanchéité à la fraude ou à toute autre activité illégale.




Anderen hebben gezocht naar : other communities have basically said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other communities have basically said' ->

Date index: 2021-10-25
w