Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation of buildings
Adapted vehicle
Braille
Close-talking microphone
Close-talking transmitter
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Confer about plays
Deliberate about plays
Devices for the handicapped
Discuss plays
Discuss weight loss plan
Discuss weight loss plans
Discussing weight loss plan
Distant-talking microphone
Distant-talking transmitter
Facilities for the disabled
Facilities for the handicapped
Ostensible agency ostensible agency
SALT Agreement
START agreement
Sign language
Strategic Arms Limitation Talks
Strategic Arms Reduction Talks
Talk about plays
Talk over weight loss plan
Talk with others who are significant to service users
Talking book

Traduction de «ostensibly are talking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


distant-talking microphone | distant-talking transmitter

microphone à forte sensibilité


close-talking microphone | close-talking transmitter

microphone à faible sensibilité | microphone à main | microphone de bouche | microphone de proximité


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss weight loss plans | talk over weight loss plan | discuss weight loss plan | discussing weight loss plan

discuter d’un programme de perte de poids


SALT Agreement [ Strategic Arms Limitation Talks ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]


facilities for the disabled [ adaptation of buildings | adapted vehicle | braille | devices for the handicapped | facilities for the handicapped | sign language | talking book ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


START agreement [ Strategic Arms Reduction Talks ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It could be varied a bit, but we certainly cannot vary it to a point where you ostensibly are talking about an entirely different hull form doing an entirely different piece of work.

On peut le modifier jusqu’à un certain point, mais pas au point de le doter par exemple d’une coque entièrement différente et de lui attribuer des fonctions tout à fait différentes.


We're going to talk about workers who are 50 to 64 years of age, and we'd like to give you an overview of the major trends with respect to those workers, the sorts of things they're running into with respect to job loss, their risk of job loss, what they look like, who they are, and, ostensibly, what their transitions look like vis-à-vis retirement.

Nous allons donc entrer directement dans le vif du sujet: parler des travailleurs de 50 à 64 ans et donner un aperçu des grandes tendances les concernant, le genre de problèmes qu'ils rencontrent, que ce soit la perte d'un emploi ou le risque de perdre leur emploi, comment ils sont, qui ils sont et, évidemment, quel genre de transition ils peuvent envisager d'ici à la retraite.


So it is not a saving which we are ostensibly talking about, here. It is simply a response to a new function, a new role.

L’objectif ici n’est donc pas de faire des économies, mais d’avoir la capacité d’assumer une nouvelle fonction, un nouveau rôle.


I would encourage the government that when we come forward with animal cruelty legislation, if the government ever becomes moved to come forward with such legislation, that we would deal ostensibly with the spirit of the universal declaration, that we are talking about animals that are there for companionship.

Quand le gouvernement présentera un projet de loi contre la cruauté envers les animaux, si jamais il le fait, je l'encourage à s'inspirer de la déclaration universelle et à se rappeler que nous parlons d'animaux de compagnie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It could be varied a bit, but we certainly cannot vary it to a point where you ostensibly are talking about an entirely different hull form doing an entirely different piece of work.

On peut le modifier jusqu'à un certain point, mais pas au point de le doter par exemple d'une coque entièrement différente et de lui attribuer des fonctions tout à fait différentes.


Minister, you're ostensibly here to talk about part III, the report on plans and priorities, so I want to ask you specifically about certain broad policy perspectives that are laid out in that.

Monsieur le ministre, vous êtes ici manifestement pour parler de la partie III, les plans et les priorités, et je vais vous poser des questions concernant les politiques générales qui sous-tendent ces deux éléments.


w