Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDU
Christian
Christian Democracy Union
Christian Democratic Party
Christian Democratic Union
Christian Democrats
Christian beliefs
Christian religion
Christianity
Hand-Schuller-Christian syndrome
Hand-Schüller-Christian disease
Hand-Schüller-Christian triad
Multifocal unisystem Langerhans Cell Histiocytosis
Normal cholesteraemic xanthomatosis
Orthodox Christian Centre
Orthodox Christian Educational Society
R.O.D.O.C.
Reformist Social Christian Party
Religion of christianity
Romanian Orthodox Deanery Centre
Romanian Orthodox Deanery of Canada
Romanian Orthodox Deanery of Canada Inc.
Social Christian Reform Party
Social Christian Revolutionary Party

Traduction de «orthodox christians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Romanian Orthodox Deanery of Canada Inc. [ R.O.D.O.C. | Romanian Orthodox Deanery of Canada | Romanian Orthodox Deanery Centre | Orthodox Christian Centre ]

Romanian Orthodox Deanery of Canada Inc. [ R.O.D.O.C. | Romanian Orthodox Deanery of Canada | Romanian Orthodox Deanery Centre | Orthodox Christian Centre ]


Orthodox Christian Educational Society

Orthodox Christian Educational Society


Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America

Archevêché chrétien orthodoxe antiochien d'Amérique du Nord


christian religion | religion of christianity | christian beliefs | Christianity

christianisme


Reformist Social Christian Party | Social Christian Reform Party | Social Christian Revolutionary Party

Parti réformiste social-chrétien


Hand-Schüller-Christian disease | Hand-Schuller-Christian syndrome | Hand-Schüller-Christian triad | multifocal unisystem Langerhans Cell Histiocytosis | normal cholesteraemic xanthomatosis

maladie de Hand-Schüller-Christian | syndrome de Hand-Schüller-Christian






Christian Democracy Union | Christian Democratic Union | CDU [Abbr.]

Union chrétienne-démocrate | CDU [Abbr.]


Christian Democratic Party [ Christian Democrats(ECLAS) ]

parti démocrate-chrétien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to the statements by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) on Iraq and Syria, and to her answers to parliamentary questions on: ‘Genocide of Greek Orthodox Christians in Syria’ (E-004733/2015), issued on 1 June 2015; ‘Iraq – Christians martyred and robbed of their belongings’ (E-004152-15), issued on 30 June 2015; ‘Persecution and genocide of Christians’ (P-012721/2015), issued on 30 October 2015; ‘Abduction of Christians in Syria’ (E-004156-15) and ‘Safeguarding Christian communities in the Middle East’ (E-004001/15), answered jointly on ...[+++]

– vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité sur l'Iraq et sur la Syrie ainsi que ses réponses aux questions parlementaires portant sur le génocide des chrétiens orthodoxes grecs en Syrie (E-004733/2015), du 1 juin 2015, les chrétiens martyrisés et spoliés de leurs biens en Iraq (E-004152-15), du 30 juin 2015, la persécution et le génocide des chrétiens (P-012721/2015), du 30 octobre 2015, l'enlèvement de chrétiens en Syrie (E-004156-15) et la protectio ...[+++]


As a Greek Orthodox Christian, I sense the pain of the Coptic Orthodox people all over the world with the tragedy of what is happening in Egypt.

En tant que membre de l’Église orthodoxe grecque, je ressens la souffrance des coptes du monde entier face à la tragédie qui se déroule en Égypte.


– (DE) Mr President, Baroness Ashton, in 2009, we encouraged an intercultural dialogue in Europe, between Christians and Muslims, Orthodox Christians and Catholics and between Protestants and Orthodox Christians.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, en 2009 nous avons encouragé l’ouverture d’un dialogue interculturel en Europe, entre chrétiens et musulmans, entre chrétiens orthodoxes et catholiques et entre protestants et chrétiens orthodoxes.


That is the case, amongst other places, in Egypt. Coptic Orthodox Christians, but also Roman Catholic and Protestant Christians and Jews are placed at a disadvantage in an institutionalised way in Egypt.

C’est notamment le cas en Égypte, où les chrétiens orthodoxes coptes, mais aussi les catholiques romains, les protestants et les juifs font l’objet d’une discrimination institutionnalisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, the primate of the Orthodox Church, Patriarch Bartholomaios, the uncontested spiritual leader of hundreds of millions of Orthodox Christians, has personally entered the fight and frankly and clearly outlined the situation of the Patriarchate, complaining of violations of religious freedoms and minority rights.

Le primat de l’église orthodoxe, le patriarche Bartholomaios, chef spirituel incontesté de centaines de millions de chrétiens orthodoxes, s’est par ailleurs impliqué personnellement dans ce conflit. Il a exprimé clairement la position du Patriarcat et a dénoncé des violations des libertés religieuses et des droits des minorités.


Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European Court of Human Rights, and ...[+++]

invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l'arrê ...[+++]


Has the Commission appraised the importance of that visit for millions of European Orthodox Christians, whose spiritual leader is conducting normal relations with Cuba, and also ostensibly distancing himself from the U.S. representation on the island?

La Commission mesure-t-elle l’importance que cette visite revêt pour les millions de chrétiens orthodoxes européens, dont le chef spirituel se place vis-à-vis de Cuba dans un cadre de normalité, en se démarquant en outre, ostensiblement, de la représentation des États-Unis dans l’île?


In an environment of deep prejudice and hostility, European Christians mounted the crusades to recover the Holy Land, and a series of western historians, led by the late Sir Stephen Runciman of Oxford, have documented the incredible massacres by European Christians of Muslims, Jews, and even eastern Orthodox Christians.

Dans un contexte de préjugés et d'hostilité profonds, les chrétiens de l'Europe organisèrent les croisades pour reprendre la terre sainte et une série d'historiens occidentaux, dirigés par feu Sir Stephen Runciman d'Oxford, ont décrit, documents à l'appui, les incroyables massacres perpétrés par les chrétiens européens contre des musulmans, des juifs et même des chrétiens orthodoxes d'Orient.


Orthodox Christian (83 %); muslims (Turks), catholic, protestants and others: 7 %

Chrétiens orthodoxes (83 %), musulmans (turcs), catholiques, protestants et autres: 7 %


On 15 November, the European Commission signed framework partnerships contracts with three more humanitarian NGOs: the Asociación para la Cooperación con el Sur (ACSUR) Las Segovias (Spain), Ieder voor Allen (Belgium) and International Orthodox Christian Charities (IOCC) (US).

Le 15 novembre 1993, la Commission européenne a procédé à la signature du contrat-cadre de partenariat avec trois nouvelles ONG opérant dans le domaine humanitaire, à savoir ASOCIACION PARA LA COOPERACION CON EL SUR (ACSUR) Las Segovias (Esp.), IEDER VOOR ALLEN (Belg.) ET INTERNATIONAL ORTHODOX CHRISTIAN CHARITIES (IOCC) (Etats Unis).


w