Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Original motion
Original question
Originator of the question

Vertaling van "original question because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Marlene Catterall: So I'll go back to my original question, because it sounds to me like you haven't considered a process of consulting with Parliament and when you would like to do that before you make decisions.

Mme Marlene Catterall: Je vais donc revenir à ma question initiale, car il me semble que vous n'avez pas envisagé de consulter le Parlement ni établi quand vous aimeriez tenir de telles consultations avant de prendre vos décisions.


A possible omission by the host Member State to take account of decreases in value at the time of realisation of the asset concerned does not impose any obligation on the Member State of origin to revalue at that time a tax debt which was definitively determined at the time when the company in question, because of the transfer of its place of effective management, ceased to be subject to tax in the latter Member State.

L’éventuelle non-prise en compte de moins-values par l’État membre d’accueil au moment de la réalisation de l’actif concerné n’impose aucune obligation, pour l’État membre d’origine, de réévaluer à ce moment une dette fiscale qui a été déterminée définitivement au moment où la société concernée, en raison du transfert de son siège de direction effective, a cessé d’être assujettie à l’impôt dans ce dernier État membre.


(6c) Certain vehicles of historic interest do not have complete original documentation, either because the vehicles in question have been discarded and then restored, or because they were manufactured before Member State registration systems were established, or because they were originally racing or military vehicles.

(6 quater) Certains véhicules présentant un intérêt historique ne disposent pas de tous les documents originaux, soit parce que les véhicules en question ont été mis au rebut puis restaurés, soit parce qu'ils ont été fabriqués avant la mise en place des systèmes d'immatriculation des États membres, ou encore parce qu'ils étaient à l'origine des véhicules militaires ou des véhicules de course.


I think I now have a better understanding of the original question about the effect of enlargement on regional financing, to which my answer was that there was no effect because the resources had been appropriately allocated before enlargement.

Je pense que nous avons maintenant une meilleure compréhension de la question d’origine sur les effets de l’élargissement sur le financement régional, à laquelle j’ai répondu qu’il n’avait pas eu d’incidence car les ressources avaient été correctement attribuées avant l’élargissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– I would not only like to ask a supplementary question but would also like to re-ask the original question, because I notice that the Minister has now ducked the previous question as well as this one, which is not very appropriate.

- (EN) Je voudrais non seulement poser une question complémentaire, mais également reposer la question initiale parce que je constate que le ministre a éludé la question précédente et celle-ci, ce qui n’est pas très approprié.


And of course, in relation to the original question, today there is a presidential decree – a month ago – it has of course changed – but the presidential decree died in its infancy because the Civil Court of Appeal of Crete found in judgment 466 in 2002 that it contradicted the basic provisions of the Community directive. I can do no more than repeat my question to the President-in-Office with this new information.

Bien entendu, concernant la question initiale, un décret présidentiel existe aujourd’hui - depuis un mois - la situation a bien entendu changé depuis la question -, mais il est mort en bas âge puisque la cour d’appel civile de Crête a constaté, dans son arrêt 466 de 2002, qu’il était contraire aux dispositions fondamentales de la directive communautaire. Je ne peux que répéter ma question au président en exercice à la lumière de cette nouvelle information.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I welcome the fact that this House has had another opportunity to talk about the Spanish water plan and about Community legislation, and I say another opportunity because, as you will recall, a total of three oral questions have now been put in my name on this issue, but I also regret that in the end the initial question agreed with the Verts/ALE and GUE/NGL groups was not included on the agenda in its original form, and ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me réjouis que cette Assemblée ait à nouveau l'occasion d'aborder le Plan hydrologique espagnol et la législation communautaire et je dis à nouveau parce que, comme vous vous en souviendrez, trois questions orales ont déjà été posées ici à ce sujet, en mon nom, mais je regrette par ailleurs que nous ne soyons finalement pas arrivés à inscrire à l'ordre du jour, dans sa forme originale, la question initiale convenue avec les groupes Verts/ALE et GUE/NGL, celle-ci ayant été remplac ...[+++]


A number of national and international protective measures originally designed to take account of the physical characteristics and family obligations of women must now be called into question because they have become unjustified or inadequate, the Commission concludes in a Communication on legislation designed to protect women in the Member States of the Community, except Spain and Portugal (2) Some of the measures designed to protect women have lost their original justification, while others ...[+++]

Des mesures protectrices nationales et internationales conçues à l'origine pour tenir compte des caracteristiques phisiques des femmes ou des obligations familiales doivent maintenant être remises en cause du fait qu'elles sont devenues injustifiées ou inadéquates, conclut la Commission dans une Communication sur les législations protectrices à l'égard des femmes dans les pays membres de la Communauté, sauf l'Espagne et le Portugal (2) Certaines des mesures protectrices des femmes ont perdu leur justification initiale; d'autres ont e ...[+++]


Mr. Tessier: I just wanted to jump back to the chair's original question, because Ms. Gover has nudged me with a specific example, which I think is what you were looking for.

M. Tessier : Je voulais simplement revenir à la première question posée par le président, puisque Mme Gover m'a soufflé un exemple concret, et voilà ce que vous recherchiez.


- 3 - Conversely, if the Community rules do not cover the activity in question because the Community legislator has sought to safeguard the freedom of action of Member States or has been unable to adopt the provisions originally planned, the "parafiscal" charge is not in principle incompatible with the agricultural rules.

A l'inverse, si la réglementation communautaire ne couvre pas l'activité en cause parce que le législateur communautaire, - 4 - soit a vulu sauvegarder la liberté d'agir des Etats membres, soit a été dans l'incapacité de prendre les dispositions initialement envisgées, la taxe parafiscale n'est pas, en principe incompatible avec la réglementation agricole.




Anderen hebben gezocht naar : original motion     original question     originator of the question     original question because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'original question because' ->

Date index: 2025-07-27
w