Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOCA
SOCTA
Serious Organised Crime Agency
Serious and Organised Crime Threat Assessment

Traduction de «organisers were serious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU policy cycle for organised and serious international crime

cycle politique de l'UE pour lutter contre la grande criminalité internationale organisée


Serious Organised Crime Agency | SOCA [Abbr.]

Agence de lutte contre la grande criminalité organisée


Serious and Organised Crime Threat Assessment | SOCTA [Abbr.]

évaluation de la menace que représente la grande criminalité organisée | SOCTA | SOCTA UE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission wanted the admissibility check to be done after the collection of a significant number of statements of support to make sure that organisers were serious about their will to collect statements of support and had already gathered substantial support for their proposed initiative, to avoid the risk of abuse.

La Commission souhaitait que la recevabilité soit appréciée une fois recueilli un nombre important de déclarations de soutien afin de s'assurer que l'intention des organisateurs de recueillir des déclarations de soutien était bien réelle et que leur proposition d'initiative bénéficiait déjà d'un large appui, et ce pour éviter tout risque d'abus.


A. whereas the Parliamentary Troika concluded that neither the parliamentary nor the presidential elections of 2000 and 2001 were free and fair and that they were preceded by arbitrary action by the government against the political opposition, independent media and election-observing organisations, which constituted serious disrespect for democratic principles,

A. considérant que la troïka parlementaire a conclu que ni les élections législatives ni le scrutin présidentiel de 2000 et 2001 n'avaient été libres et loyaux et qu'ils avaient été précédés par des agissements arbitraires du gouvernement contre l'opposition politique, les médias indépendants et les organismes d'observation des élections, autant d'éléments traduisant le mépris des principes démocratiques,


A. whereas the Parliamentary Troika concluded that neither the parliamentary nor the presidential elections of 2000 and 2001 were free and fair and that they were preceded by arbitrary action by the government against the political opposition, independent media and election-observing organisations, which constituted serious disrespect for democratic principles,

A. considérant que la troïka parlementaire a conclu que ni les élections législatives ni le scrutin présidentiel de 2000 et 2001 n'avaient été libres et loyaux et qu'ils avaient été précédés par des agissements arbitraires du gouvernement contre l'opposition politique, les médias indépendants et les organismes d'observation des élections, autant d'éléments traduisant le mépris des principes démocratiques,


Furthermore, LCIE is subject to regulatory supervision by the French authorities and the organisations responsible for the NF label (COFRAC - Comité Français d'Accréditation and AFNOR - Association Française de Normalisation). It would be a serious blow to its image, if discrimination were made public.

En outre, le LCIE est soumis au contrôle réglementaire des autorités françaises et des organisations responsables de la marque « NF » (COFRAC - Comité Français d'Accréditation et AFNOR - Association Française de Normalisation) et souffrirait d'un sérieux problème d'image si un comportement discriminatoire était rendu public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These figures, Mr President, were not made up by this Parliament but they were provided for us by the Israeli civil society and by Israeli non-governmental organisations, which remind us that 670 000 Palestinians risk being seriously affected by the construction of this wall and that 14% of Palestinian territory will be taken away from the Palestinian Authority.

Monsieur le Président, ces chiffres n’ont pas été inventés par ce Parlement, ils nous ont été fournis par la société civile israélienne et par les organisations non gouvernementales israéliennes, qui nous rappellent que 670 000 Palestiniens risquent d’être gravement affectés par la construction de ce mur et que 14% du territoire palestinien seront soustraits à l’Autorité palestinienne.


The situation in the agricultural and food-processing sectors has become more serious over the last few years, although we were theoretically covered by the Uruguay Round and the Marrakech Agreements, which were supposed to guarantee and organise access to the market, support for exports and internal support.

La situation dans les domaines agricole et agro-alimentaire s’est aggravée depuis quelques années, alors que nous étions théoriquement sous le couvert du Cycle de l’Uruguay et des Accords de Marrakech, censés assurer et organiser l’accès au marché, les soutiens à l’exportation et les soutiens internes.


The situation in the agricultural and food-processing sectors has become more serious over the last few years, although we were theoretically covered by the Uruguay Round and the Marrakech Agreements, which were supposed to guarantee and organise access to the market, support for exports and internal support.

La situation dans les domaines agricole et agro-alimentaire s’est aggravée depuis quelques années, alors que nous étions théoriquement sous le couvert du Cycle de l’Uruguay et des Accords de Marrakech, censés assurer et organiser l’accès au marché, les soutiens à l’exportation et les soutiens internes.


Serious deficiencies were found in the in the administrative and control system of the Greek authorities responsible for accrediting and monitoring producers' organisations in the fruit and vegetable sector, in one region in particular, which placed the eligibility of claims for withdrawal of fruit into serious doubt.

De graves lacunes ont été relevées en ce qui concerne le système d'administration et de contrôle des autorités grecques chargées de l'agrément et de la surveillance des organisations de producteurs dans le secteur des fruits et légumes, et ce dans une région en particulier, ce qui a fait peser des doutes sérieux quant à l'éligibilité des demandes de retrait de fruits.


Serious deficiencies were found in the administrative and control system of the Greek authorities responsible for accrediting and monitoring producers' organisations in the fruit and vegetable sector, in one region in particular, which placed the eligibility of claims for withdrawal of fruit into serious doubt.

De graves lacunes ont été détectées dans le système administratif et de contrôle appliqué par les autorités grecques chargées d'agréer et de contrôler les organisations de producteurs dans le secteur des fruits et légumes, dans une région donnée, ce qui fait peser des doutes sérieux sur l'éligibilité des demandes de retrait de fruits.


Various approaches were considered throughout the discussions, such as introducing a criterion based on an objective factor, such as an economic benefit filter, introducing a penalty threshold, extending the application of the provision only to specific types of offences (organised crime and terrorism) or limiting the application of the provision only to serious cases or serious crimes.

Diverses approches ont été étudiées lors de ces débats, telles que l'introduction d'un critère reposant sur un facteur objectif, comme, par exemple, un avantage économique, l'introduction d'un seuil relatif aux sanctions, l'élargissement de l'application de la disposition à certains types précis d'infractions uniquement (la criminalité organisée et le terrorisme) ou la limitation de l'application de la disposition aux cas graves ou aux infractions graves.




D'autres ont cherché : serious organised crime agency     organisers were serious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisers were serious' ->

Date index: 2021-01-14
w