Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in the organisation of school events
Arrange operations within the fuel station
Assist in the organisation of school events
Assisting in the organisation of school events
Assists in the organisation of school events
FM in the organisation
Facilities management in the organisation
Facilities management in the organization
Facility management in the organisation
Inhabitant of the Russian Federation
Organise operations in the fuel station
Organise operations within the fuel station
Organising operations within the fuel station
Russian

Traduction de «organised the russian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési


Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the European Union and the Russian Federation

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie


Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Russian Federation establishing a double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products from the Russian Federation to the European Community

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


Conference on the Mutual Impact of and Measures aimed at combating organised crime within the European Union and the Russian Federation

Conférence sur l'impact mutuel de la criminalité organisée dans l'Union européenne et dans la Fédération de Russie et sur les mesures prises pour la combattre


Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]


Agreement between the Russian Federation and the Republic of Tajikistan on the Legal Status of the Border Troops of the Russian Federation Situated in the Territory of the Republic of Tajikistan

Accord relatif au statut juridique de l'armée des frontières de la Fédération de Russie stationnée sur le territoire de la République du Tadjikistan


Russian | Inhabitant of the Russian Federation

Russe pr. m. | Habitant de la Fédération de Russie | habitante de la Fédération de Russie


aid in the organisation of school events | assisting in the organisation of school events | assist in the organisation of school events | assists in the organisation of school events

aider à l'organisation d'événements scolaires


facilities management in the organization | facility management in the organisation | facilities management in the organisation | FM in the organisation

gestion d’installations au sein d’une organisation


arrange operations within the fuel station | organise operations in the fuel station | organise operations within the fuel station | organising operations within the fuel station

organiser les opérations au sein de la station-service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Representatives of countries forming part of the stabilisation and association process for countries of South-Eastern Europe, the Russian Federation, of certain countries with which the Union has concluded an agreement for mutual assistance in fraud-related matters, and of international and other relevant organisations, may take part in activities organised under the Programme wherever this is useful for the achievement of the general and specific objectives provided for in Articles 3 and 4 respectively.

3. Les représentants des pays qui participent au processus de stabilisation et d’association pour les pays de l’Europe du Sud-Est, de la Fédération de Russie, de certains pays avec lesquels l’Union a conclu un accord d’assistance mutuelle en matière de fraude, et d’organisations internationales et d’autres organisations concernées, peuvent participer aux actions organisées au titre du programme chaque fois que cela est utile pour réaliser l’objectif général et l’objectif spécifique visés aux articles 3 et 4 respectivement.


whereas the Russian Federation, as a member of the Council of Europe and of the Organisation for Security and Cooperation in Europe, has committed itself to fully respecting fundamental rights and the rule of law, and whereas the European Union has repeatedly offered additional assistance and expertise to help the Russian Federation modernise, and abide by, its constitutional and legal order;

considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, s'est engagée à respecter pleinement les droits fondamentaux et l'état de droit et que l'Union européenne lui a proposé à maintes reprises son assistance et son expertise pour l'aider à moderniser son ordre constitutionnel et juridique et à s'y conformer;


whereas the work of human rights organisations such as Memorial is essential for the creation of a stable and free society in Russia and the establishment of real and lasting stability in the North Caucasus in particular; whereas the Russian Government and the governments of the North Caucasus republics can therefore be proud of the important role played by such organisations,

considérant que le travail des organisations de défense des droits de l'homme telles que Memorial est essentiel à la mise en place d'une société stable et libre en Russie, et d'une stabilité réelle et durable dans le Caucase du Nord en particulier; que le gouvernement russe et les gouvernements des républiques du Caucase du Nord peuvent donc être fiers du rôle important joué par de telles organisations,


I also fear that the history of the political activities of those persons who recently organised the Russian forum at the European Parliament gives cause to believe there may be destructive plans in other European states.

Je crains également que l’histoire des activités politiques des personnes qui ont récemment organisé le forum russe au Parlement européen donne des raisons de penser qu’il y a peut-être des plans destructeurs dans d’autres États européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Russian authorities must bring the perpetrators of this crime to justice. Greater pressure must be placed on the Russian authorities to guarantee the freedom of the media and human rights organisations on Russian soil.

Les autorités russes doivent traduire les coupables en justice, sans oublier qu’elles doivent être mises davantage sous pression si nous voulons que la liberté des médias et des organisations de défense des droits de l’homme soit une réalité sur le territoire russe.


The Russian authorities must bring the perpetrators of this crime to justice. Greater pressure must be placed on the Russian authorities to guarantee the freedom of the media and human rights organisations on Russian soil.

Les autorités russes doivent traduire les coupables en justice, sans oublier qu’elles doivent être mises davantage sous pression si nous voulons que la liberté des médias et des organisations de défense des droits de l’homme soit une réalité sur le territoire russe.


It reiterates its fervent wishes as well as proposing to organise European-Russian border patrols on both sides of the border, in order to make it more difficult than at present for those who live there to cross the border.

Alors, il multiplie les vœux pieux tout en proposant d'organiser des patrouilles russo-européennes de part et d'autre de la frontière, afin d'en rendre plus difficile qu'aujourd'hui le franchissement aux habitants de la région.


The Common Strategies on the Russian Federation and Ukraine as well as the European Union Action Plan on a Common Action for the Russian Federation on Combating Organised Crime stress, inter alia, the common interest in promoting co-operation in the fight against drug trafficking.

Les stratégies communes à l'égard de la Fédération de Russie et de l'Ukraine, ainsi que le plan d'action de l'Union européenne en vue d'une action commune en faveur de la Fédération de Russie pour lutter contre la criminalité organisée, soulignent notamment l'intérêt commun à renforcer la coopération dans la lutte contre le trafic de drogue.


So we pressed the Russians to recognise that there must be an early visit by aid organisations to the region so we know what the situation is and how we can best contribute to the humanitarian problem.

Nous avons donc pressé les Russes d'admettre la nécessité d'une visite prochaine des organisations d'aide dans la région afin que nous ayons connaissance de la situation et que nous sachions quelle est la meilleure contribution à amener pour faire face au problème humanitaire.


The EU has also raised questions in the Permanent Council of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) about human rights violations in Belarus, Turkmenistan and Uzbekistan, the death penalty in the United States, the elections in Kirghizstan, Azerbaijan and Kazakhstan, and the adoption of the Russian law on non-profit organisations.

En outre, au conseil permanent de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), l'UE a notamment soulevé les questions concernant les violations des droits de l'homme en Biélorussie, au Turkménistan et en Ouzbékistan, la peine de mort aux États-Unis, les élections au Kirghizstan, en Azerbaïdjan et au Kazakhstan ainsi que l'adoption de la loi russe sur les organisations à but non lucratif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organised the russian' ->

Date index: 2024-06-19
w